本书内容分为五章:历史和文化、地理和经济、习俗和节日、饮食文化,以及旅游和文化遗产。每章包含两个单元,分别为该主题下国内和国外两部分相关内容,以视听说训练为主,包括思考和热身活动、视听训练、口语表达和知识扩充等四部分。各单元列出了一些常用的词汇和句式,课堂活动设计形式多样,如角色扮演、个人报告、演讲、小组讨论等。本书立
《跟安迪学英语系列3:英文短篇小说》采用当今通用英语写成,语法纯正,对于具有一定英语基础的中学生和大学生而言,无疑是一本能够提供丰富、翔实的资料的学习用书。本书涵盖的故事以及故事的体裁,足以阐明今天的英文故事是如何叙写出来并且影响着现代人思维的。除了学术上的优点外,这些故事阅读起来亦格外有趣,而且其中涵盖了短语分析、语
本书分理论篇(第一章至第五章)和实践篇(第六章至第九章)两部分,共九章。本书先讲述基础理论,后以篇章为单位讲解英汉互译实践,由易及难,环环相扣。第一章介绍翻译的基本知识(翻译分类、翻译标准和翻译过程等);第二章罗列了英语和汉语在9个方面的差异;第三章介绍翻译措辞;第四章介绍句子翻译,涉及句子翻译常用的方法以及从句和长句
本书讲述了探索心灵的故事,包括是什么成就了现在的你,以及你的激情和你的梦想都是由何而来。故事围绕一位生活在纽约的音乐教师展开,他梦想成为一名爵士钢琴演奏家,但他长大后,却在教室里听孩子们演奏乐器。当他好不容易获得演出机会,却意外掉进了一个检修孔中,他的灵魂突然离开了身体,故事将跟随他的灵魂,试图回归真实世界。皮克斯将会
《新编英汉互译教程》有以下特色与创新:①由浅入深,循序渐进,难易程度合理;②贯穿理论联系实际的思想,内容力求全面,突出实用性;③材料选择具有一定的代表性和科学性,遵循翻译学习的规律;④课后练习为学习者留有一定的自主学习空间;⑤从长远观点培养学生的翻译观,力争做到“授之以渔”;⑥与时俱进,结合翻译新技术,尤其是计算机辅助
该日记从庞文跃主动请缨参加抗疫记起,记载了辽宁医疗团队百余名医护人员在抗击疫情、救治危重患者的工作和生活中,精诚团结,紧密协作,以精湛的医术和对人民负责的态度,全力救治危重、老年、复杂病症患者,争分夺秒地与死亡抢时间,创造了重症患者“零死亡”纪录的日志。同时,彰显了医务工作者大爱无疆的情怀和无私奉献的担当精神。
本书从传播学的角度分析并探讨中国人学英语这一社会文化现象,并提出核心问题:当代中国人如何通过学英语建构自我。本书将学英语作为多元媒介建构下的社会文化实践,分别探讨了国家、传媒、市场是如何诠释中国人学英语。与此同时,分析了个人在学英语过程中对他人言行举止的感知和审视、家庭为营造英语学习氛围所做出的努力、英语角等公共区域的
“剑桥双语分级阅读·小说馆”是由权威语言学家和教育学家合力专为非英语国家英语学习者创作的分级系列读物。本系列题材丰富,包括侦探、情感、悬疑、科幻、奇幻等十余种题材,小说中包括大量的世界各国文化知识,有助于培养学生的跨文化素养。本系列配有专业录音员录制的剧场版录音。全系列共有7个级别,本套装为第6级,核心词
本书是一套英汉双语分级读物,由北语青少主编,专门为英语为非母语的学生编写。本书参照教育部《义务教育英语课程标准》和《中国学生发展核心素养》编写,涵盖故事、诗歌、戏剧、传记、科普等15种体裁,既有虚构体裁,又有非虚构体裁。阅读指导中列出了“本书概览”“读前活动”“读中活动”和“读后活动”,全方位指导孩子的阅读。本书注重阅
历年考研英语(二)真题解析及复习思路:经典基础版:2010-2016