本书从翻译理论的角度进行研究和分析,主要是借鉴中西方翻译理论(重点是西方翻译理论)来阐释翻译或对翻译家进行评述。在写作内容上,本书侧重于小说和散文,着重运用翻译理论对翻译文本进行阐释。在写作思路上,本书首先对译文本身进行评论,然后,结合翻译理论将译文展开,评介其翻译者的翻译思想,并尽可能地结合译者的生平和时代背景对其作
习语(idiom)是由两个以上单词组成的预制词串,约定俗成,原本属于语言系统中相对稳定的成分。然而在信息时代下,新媒体给广大使用者提供了大量接触和参与语言创新的机会,促使习语在使用中不时被改写或修饰转换,导致各种新颖变体形式相继产生,且变化频率呈走高趋势。尽管本族语者使用习语游刃有余,在二语学习中,习语是公认的畔脚石,
本书主要从新文科背景下高校英语教育教学理论基础、高校英语教育教学模式理论构建、高校英语教育教学师资队伍建设、高校英语教育教学中的语言教学、多元文化视域下高校英语教学探索和高校英语教学的未来发展的角度进行介绍。通过本书客观正确的讲解,有助于推进高校英语教育教学工作的展开,使高校英语教育教学工作进一步发展。在编写过程中,本
本书共七章,内容包括:绪论、高职英语教学模式的基本理论、高职英语教学模式的改革趋势、教学改革背景下高职英语教学的基本模式、高职英语的多元互动教学模式、高职英语的模块化教学模式、高职英语课程建设模式。
本教材以《大学英语教学指南》为指导,综合运用现代信息技术形成内容、媒体之间的互动,着力打造集纸质教材、网络课程资源和课堂教学一体的立体化教材。教材以产出导向和“CDI0工程教育”理念为指导,服务于应用型本科院校理工科学生未来工程认证的需求,将构思(Conceive)、设计(Design)、实现(Implement)和运
【内容简介】本书是配套《英语国家社会与文化入门》(第四版)(朱永涛王立礼主编,高等教育出版社)上下册的学习辅导书,按照教材章节编排,每章基本框架为本章考点术语双解课后习题解答强化练习。本书专为本科学生、备考研究生考试和参加雅思考试的学生编写,用相对通俗易懂的语言表述其要点:对重点、难点展开阐述,术语英汉双语双解;提
本书分为16个单元,内容涉及教育、工程科技、体育、新闻、日常生活、文化艺术、商业等多个方面。
该书是一本帮助考研学子解决长难句读不懂问题的实用宝典。它从语法入手,通过切割句子,来帮助学生理解并进一步读懂长难句。你会掌握英语句子的宏观结构,了解词语的细微搭配,进而识别句子。变陌生为熟悉,变门外为门内。何威威为考研学子打开了英语句子的奥秘世界,并帮助读者进入境界,从而玩转长难句。
《奥瑟罗》是莎士比亚四大悲剧之一。在剧中,将军奥瑟罗与元老的女儿苔丝狄蒙娜相爱,并秘密成婚。奥瑟罗的手下阴险的旗官伊阿古,一心想除掉奥瑟罗。设计使卡西奥触犯军纪被撤职,又挑拨苔丝狄蒙娜与奥瑟罗的感情,使奥瑟罗怀疑苔丝狄蒙娜与另一名副将卡西奥有染,奥瑟罗信以为真,在妒火中亲手掐死了自己的妻子。当他得知真相后,悔恨不已,拔
《新未来大学英语视听说教程3A教师用书》是《新未来大学英语视听说教程3A》的配套教师用书。在编写过程中,本书充分考虑教师开展智慧教学、提升教学效果的需求,针对学生用书内容提供了丰富多样的教学辅助材料。书中包括完整的音频和视频脚本、详实的语言点讲解和文化信息、多角度的练习和活动答案、实用的教学建议、新颖的教学补充活动,旨