艾朗诺(RonaldC.Egan,1948-),汉学家,斯坦福大学东亚语言文化系主任、孔子学院汉学讲座教授,《剑桥中国文学史》北宋部分撰写者。本书以艾朗诺的汉学研究与翻译实践为考察对象,围绕他的代表作《欧阳修的文学作品》《苏轼的言、象、行》《美的焦虑》以及《才女之累》展开细读、评述和阐释,并结合他的《管锥编》英文选译本
以晚清小说活动和中西学者的晚清小说研究成果为对象,跨文化的视域下,运用比较文化的方法,分析中西研究视域中对晚清小说现代性问题的不同看法。本书运用现代西方理论研究晚清小说本身所具备的跨文化属性以及不同视域下的晚清小说研究所存在的文化差异。在此基础上,以小说本身为对象,进一步深化晚清小说的现代性阐释,进而发现晚清小说独特多
本书聚焦人类命运共同体视域下“一带一路”共建国家的华文文学与华文传媒的共生态发展,重点选取新加坡、马来西亚、泰国、菲律宾等“一带一路”共建国家的代表性华文媒体如《新华文学》《星洲日报》《泰华文学》《小诗磨坊》《世界日报》《千岛诗刊》《东南亚诗刊》等为个案,借鉴和运用传播学、文化研究、接受美学、文学社会学的观点和方法,探
在20世纪70年代非洲葡萄牙殖民地国家取得独立前,非洲葡语文学在国际上常被蔑视、扭曲乃至全然忽视。新世纪以来,安哥拉、莫桑比克逐渐摆脱了战争的阴云,与佛得角、几内亚比绍、圣多美和普林西比等国一起,逐渐进入文学发展的新阶段。在世界葡语文学内部,来自非洲葡语作家的声音已与葡萄牙、巴西的作家形成鼎足之势。以最富盛名的卡蒙斯文
从地域上看,北非的文学作品多数情况下被文学界归类为“马格里布文学”系列。而“非洲文学”一般是指撒哈拉以南非洲裔的作家在欧美出版的文学作品。但是,由于北非法语文学与撒哈拉以南非洲法语文学在创作环境上有一定的相似性和关联性,本书的作者们倾向于采取广泛意义上的大非洲概念,即将北部非洲的法语文学(此处主要指马格里布国家的法语文
本专著以杰克·伦敦“北疆”和“南海”小说为研究内容。他的“北疆小说”,与美国的帝国话语及其对外殖民、扩张政策形成了共谋的关系。但是,在其后期的“南海小说”中,杰克·伦敦发生了改变,成为反帝国话语的代表。他深刻揭露了白人在南海的贸易殖民和文化殖民,毫不吝啬地展现对他们有效反抗的尊敬和讴歌。此外,杰克·伦敦独特的叙事策略对
本部论文集以“‘大变局’与外国文学研究方向”为主题,以在第一届全国外国文学博士后论坛中宣读的优秀论文为主体,研讨如何重新理解“文学性”、如何审视外国文学研究的历史化等问题。根据各分论坛的主题,论文集分辟八个部分,包括“英语语言文学研究”“俄苏文学研究”“东方文学研究”“德语文学研究”“法语、西班牙语文学研究”“比较文学
严绳孙诗词书画妙绝一时,为清初“江南三布衣”“海内四布衣”之一,当时即有“风雅之宗”之目。其著述宏富,但现存版本芜杂。本书诗词集以康熙雨青草堂刻《秋水集》为底本,参校了康熙间自刻本、康熙刻百名家诗本、乾隆刻本、清刻本、民国六年无锡图书馆木活字排印本。文集则以民国十一年上海中华书局排印锡山先哲丛刊本《秋水文集》为底本,参
《诗词填空游戏大全》——书中以多种填空游戏的形式,将诗词的名句、作者和朝代等知识点展现出来,避免枯燥的背诵,让读者在游戏中学习大量的诗词知识,主要内容包括字词填空、图表填空、诗词句子填空、飞花令等。学习、背诵诗词是一个由浅入深、由点及面、循序渐进的过程,本书中精心设计的各类诗词填空游戏,就是遵循着这个客观规律,是理解、
创作爆款短剧和微电影是有技巧的。影视编剧与创作的第一步是确定题材和主题,第二步是建立结构和打造人设,第三步是设计台词和制造爽点,第四步是设置钩子、冲突和反转,第五步是描述大纲和打磨人物,然后再掌握流畅的叙事方法、视听语言与视觉效果、产生情感共鸣的方法。全书通过118个实用技巧讲解+118集教学视频演示+180多张图片素