\\"《理雅各文集》第1卷辑录了由理雅各译注的《中国圣书(一)》,包括《书经》《诗经》《孝经》,并将序言、导论译成中文,辅以费乐仁(LaurenF.Pfister)所撰导读。作为19世纪西方汉学的大师,理雅各通过对中国典籍的翻译和诠释,向西方世界介绍中国传统文化的精髓,为中西文明的交流搭建了一座“文化之桥”。\\"
《中华经典诵读本》遴选中华优秀传统文化典籍若干种,陆续分辑出版。采用简体、横排、大字、注音的形式,是一套专门用于诵读的教材读本。经文采用善本,反复校对,标点、注音参考学者注疏,力求准确无误。适合作为少年儿童的经典诵读教材,也可以作为成年人学习经典的诵读读本。 《中华经典诵读本·第一辑》主要收录常见的蒙学经典,包括《三
本书是收录中国大运河沿线省市历史文化遗产的画册。图片来自两个部分:图片网记者、特约摄影师的摄影作品;图片网大运河主题图片社会征集。
本书全面系统梳理挖掘了中国古代历史上“辽西走廊”各民族交往交流交融的历史史实。“辽西走廊”位于东北游牧、渔猎区与中原农耕区的交汇地带,它不仅是连接中原与东北的交通廊道,更是民族迁徙与文化交流的廊道。中原和东北各民族通过辽西走廊迁徙往来,不同文化得以传播交流,民族逐渐融合,东北诸民族成为中华民族的一员,在我国历史上产生了
《文化密码——中国文化教程》是为海外中文学习者及来华留学生编写的以“中国文化”为主题的系列教程,共6册,从“零”起步、循序渐进、层递深入,可以满足初级、中级、高级不同汉语水平学习者的学习需求。本系列教程共31个文化主题,分布在6册之中,每个文化主题下包含3课教学内容。本系列格外注重中国文化可供世界分享的属性和价值,因此
洛阳,与西安、北京、南京并称为"中国四大古都"。洛阳作为华夏文明的主要发源地,有着五千多年的文明史、四千多年的建城史和三千多年的建都史。本书上册《这里是洛阳千年帝都》讲述了夏、商、周、东汉、曹魏、西晋、北魏、隋、唐、武周、后梁、后唐、后晋13个王朝在洛阳的建都简史。下册《这里是洛阳古都荣光》讲述了中国国花园、龙门石窟、
《课后全方位:我是文化小当家》讲述历史、文化等人文知识,带着孩子一起了解我们的历史、了解我们的文化,提高自身的人文素养,了解生活中所需要的人文知识。本套书是一套核心素养科普阅读丛书,目标是让孩子通过阅读系统性地获得数不胜数的知识,培养出受益终身的核心素养。整套书内容从数理化到史地生,从基础学科到前沿科学,从基础原理到工
中国学者在研究门多萨及其《中华大帝国史》时,多依赖于辗转翻译的汉译本。本书深入16世纪的西班牙语源语语境对门多萨编著的《中华大帝国史》进行了重新解读。本书分为文献和理论两编。其中,文献编对《中华大帝国史》不同版本和门多萨参考文献进行了细致考辨,基于西班牙语原著善典重新定义了门多萨建构的中国形象,并提出了“神圣东方主义”
明代是中国历史上一个重要的朝代,作者方志远关注明代历史数十年,对此有深入的研究,试图说明明代社会有一个由洪武、永乐时期的冷峻冷酷,到成化、弘治时期的自由开放,再到隆庆、万历时代的腐朽,以至走向衰亡的过程。本书的研究既有关于明朝的具体方面,如“传奉官”的身份与职业特征、“毋得任户部”考,也有关于历史学研究的方法论讨论,如
本版《史记》由中国史记研究会会长、当代《史记》研究的翘楚张大可教授导读、注释和翻译。本书特点是对《史记》作了全新的技术处理,有五体说明,单篇题解,篇中有结构段意;注释部分对分段、标点重新疏理体例创新;译文部分使白话本更贴近司马迁的原创,体现了五体结构纪传体的魅力所在,不只是机械的古今语言转换。本书序言及书后五个附录,展