整部英国文学史上,成就高的要数英国的诗歌,它所包含的语言、文学和人文价值难以估量。
《英国短诗集/英诗汉译对照系列》共选诗人约130位,诗篇150首,包括了古英语、中古英语和近代英语三个时期的重要流派、作家、作品。有助读者理解诗歌中包含的语言、文言和人文精神的价值、扩大视野和提高鉴赏能力。
怀亚特(1503-1542)
“小姐,用不着花多少言语”
霍华德(1517-1547)
“朋友,要过上幸福的生活”
佚名作者的早期谣曲(1600年左右)
美的化身
爱神与希望
“爱我别为我看起来舒服”
戴尔(1543-1607)
静悄悄的爱
罗利(1552-1618)
人生是什么
康斯特布尔(1562-1613)
黛菲涅
莎士比亚(1564-1616)
冬
“明天,又一个明天,又一个明天”
坎皮恩(1567-1620)
“科林娜和着诗琴唱起歌”
“有朝一日你得回幽冥的地府”
“她的回答很有情”
沃顿(1568-1639)
波希米亚的伊丽莎白
多恩(1572-1631)
破晓
拂晓
琼森(1573-1637)
沙漏
狄安娜赞歌
韦伯斯特(15807-16257)
挽歌
德拉蒙德(1585-1649)
“生命看起来这样美”
偷来的欢愉
W.布朗(1588-1643)
“她行走,我就欣赏她步态”
回忆
赫里克(1591-1674)
朱莉娅的衣裳
致雏菊:别闭合得这么早
咏果树开花
自题
金(1592-1669)
如此人生
出殡
赫伯特(1593-1633)
苦又甜
德行
卡鲁(1594/5-1640)
给变心的情人