外图天猫直营店
馆配数据采访
客户服务
欢迎进入图书馆读者荐购服务平台! 图书馆读者
登录
图书馆单位
注册
首页
公司介绍
新书资讯
书单推荐
中图法分类
出版社分类
采访数据下载
使用指南
联系我们
关于我们
平 台 介 绍
读者荐购指南
图书馆使用指南
联 系 我 们
新书资讯
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好书
·二十四节气 | 立春
·二十四节气│大寒
·二十四节气│小寒
·二十四节气 | 冬至
·二十四节气 | 大雪
·预售 · 年度重磅报告 | 2024中国
新书推荐
·机械设计手册(第七版)
·山东馆藏文物精品大系·青铜器卷
·ChatGPT+AI文案写作实战108招
·数字文化的崛起
·一本书读懂30部社会学名著
·通信电子战工程
·DK时间线上的全球史
·共享现实:是什么让我们成为人类
瞿秋白翻译研究
定 价:40 元
作者:戎林海,赵惠珠著
出版时间:2017/6/1
ISBN:9787564152499
出 版 社:东南大学出版社
中图法分类:
H059
页码:258
纸张:胶版纸
版次:1
开本:16K
商品库位:
9
7
1
8
5
7
2
5
4
6
9
4
9
内容简介
目 录
本书汇编近年来研究瞿秋白翻译思想的文章若干篇,以探究瞿秋白作为一个马克思主义者及翻译家的学术概貌,可为翻译学科研究者提供借鉴。
瞿秋白与翻译
翻译大家瞿秋白
瞿秋白早期翻译活动述评
“谁能够说:这是私人的事情?!”
——瞿秋白翻译理论的中心思想
论瞿秋白的翻译观
论瞿秋白的翻译观
——兼评王宏志对瞿秋白译论的歪曲
译海撷珠
——谈瞿秋白的翻译观
论瞿秋白翻译思想的前瞻性
瞿秋白的译论贡献
瞿秋白的文学翻译
——纪念瞿秋白同志殉难四十五周年
瞿秋白的文学翻译思想研究
试论瞿秋白翻译的革命价值取向
翻译“现代性”:瞿秋白思想探索
瞿秋白翻译思想综述
精辟的论述宝贵的遗产
——学习瞿秋白同志论翻译
瞿秋白翻译理念释绎
——兼谈其与鲁迅在翻译问题上的争议
翻译的政治与翻译的艺术
——以瞿秋白和鲁迅的翻译观为考察对象
改良大众,“雅俗”共赏:论瞿秋白鲁迅翻译思想的共性与分歧
鲁迅与瞿秋白的翻译思想对比研究
瞿秋白、吕伯勤“合译”高尔基论文集《为了人类》
高尔基《海燕》译文的历史钩沉
——兼评瞿秋白、戈宝权、宜兰的几种文本
从《暴风鸟的歌》到《海燕》
——根据一篇佚稿谈翟秋白同志的翻译
《暴风鸟的歌》
——新发现的瞿秋白《海燕》译文的另一手稿
“让暴风雨来得厉害些吧!”
——高尔基的《海燕》和瞿秋白的译文
瞿秋白翻译艺术初探
瞿秋白翻译艺术探微(一)
瞿秋白翻译艺术探微(二)
——诗歌的翻译艺术之一
瞿秋白翻译艺术探微(三)
——诗歌的翻译艺术之二
瞿秋白翻译艺术探微(四)
——小说的翻译艺术
瞿秋白翻译艺术探微(五)
——话剧剧本的翻译艺术
瞿秋白翻译艺术探微(六)
——文论的翻译艺术
附录:瞿秋白论翻译(三篇)
(一)论翻译——给鲁迅的信
(二)再论翻译(节选)——答鲁迅
(三)《译者志》
你还可能感兴趣
重庆当代翻译研究
西方翻译理论实践教学方法研究
口笔译的认知神经科学研究(当代国外语言学与应用语言学文库升级版)
翻译与技术案例库
话语与翻译
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容