摆在读者面前的这本书,就是畅销百年不衰的世界名著《爱的教育》。这是一本以日记形式撰写的小说,书里的每一个故事虽然都很短,但是每一个小故事都讲述着父母与孩子之间、老师与学生之间、同学与同学之间的纯真感情。在本书里,我们与同学们一起走进校园,目睹了他们的学习、生活和友谊,还有相互之间的理解与尊重。这些人与人之间的爱里有宽容
本书以小读者们熟知的经典公主形象为主角,讲述101个生动而富有内涵的公主故事。本书以原著的故事为基础,围绕这些公主的成长和生活,进行再度创作,从而赋予这些公主更新颖的内容以及更深刻的内涵。书中还配以精美的彩色插图,让女孩在阅读中享受美丽。本书能够培养女孩的良好性格,让她们在阅读中潜移默化地健康成长,成长为品德良好的优雅
"文学经典读本系列"从文学的角度,以文学的方式,帮助大、中学生和一般读者提升语文训练和人文修养。具体编写以文学经典为中心,选名家名作,力图通过有线的选文凸显一条文学史的线索,一种文化传统,一个"层累"的过程。书前有总的导言,每篇选文前有编者撰写的作家作品概论和述评,后有思考题、拓展阅读文献。《外国文学经典读本》为外国文
《文学批评:理论与实践导论(第5版)》生动而详细地考察了20世纪和21世纪的重要批评流派,是进入当代西方文学理论与批评的入门书,其中主要涉及俄国形式主义、新批评、读者导向批评、现代性/后现代主义、结构主义/后结构主义、精神分析批评、女性主义、马克思主义、文化诗学(新历史主义)、后殖民主义,非裔美国文学批评、酷儿理论和生
《译文》杂志总共出了29期,最初由鲁迅和茅盾发起。前三期由鲁迅主编,之后由黄源接手编辑。1935年9月出至第十三期时曾停刊。1936年3月复刊,1937年6月最终停办。《译文》杂志旨在介绍西方文学作品,刊载了大量中国译者翻译的优秀外国文艺作品,是二十世纪三十年代上海最有影响力的杂志。该杂志迄今为止未曾被影印过,影印该杂
《比较文学与世界文学名家讲堂·艺文挥尘:方汉文教授讲世界文学史新构建》收入作者方汉文近年来在国内外学术刊物与《光明日报》《文汇报》等报刊发表的学术论文、讲演、作者在国内各高校发表的讲演与在为本科和研究生和博士后访问学者等讲课中所发表的论文。逐一讨论了世界文学史目的21世纪新的世界文学史研究,包括文学史观、文学史认
本书对东方文学研究中的若干重要理论问题,如东方文学的定义、意义、历史地位、基本特征、东方三大文化体系及其与文学的关系、我国东方文学研究史要等,进行了分析和归纳、探讨和论述。
本书以“话语转型”为视角,聚焦建国以来中国外国文学研究的学术历程,以各时段最重要的学术期刊所载论文为主要研究对象,梳理六十年来外国文学研究领域理论研究、作家作品研究模式及期刊话语热点的变化,勾勒出话语转型的过程,反思了外国文学研究的问题意识与话语模式。呈现了六十年来外国文学研究学术历程的曲折变化过程,同时分析了话语转型
那些肩负着教化异教徒使命的传教士们,随身携带着笔记本和词典,承担起“白种人的使命”。东方的亚洲人也派遣使者来到西方学习,这些人不仅对政治、宗教以及文学颇有研究,而且他们还精通我们的语言,能够帮助我们了解他们国家的人民。
希腊神话大约产生在公元前十二世纪到公元前八世纪之间,最初由欧洲人民口头创作,口耳相传,直至公元前七世纪才由大诗人荷马统整记录于《荷马史诗》中?如今流传的希腊神话大多数来源于古希腊文学中的《荷马史诗》、奥维德的《变形记》等经典作品其中最著名的故事有海格力斯(即赫拉克勒斯)的十二件功绩、特洛伊战争、奥德修斯的游历等..希腊