本书主要涵盖欧洲非通用语国家或地区语言、教育教学、文学、文化及中欧交流等方面的研究成果,是国内外学者开展欧洲非通用语教学与研究的重要学术平台。具有较高的学术价值,语言简单易懂,对于相关专业的学生及研究者来说,是不错的参考书目。主要栏目包括“语言教学与研究”“文学译介与批评”“欧洲历史与文化”“国别与区域研究”“比较文学
本书的主要研究目的之一即通过理论分析和实证检验,探讨外源性策略能力在内源性策略能力影响同声传译效果的过程中,是否和如何发挥传导作用。力求对希望通过培养和发展策略能力提升同声传译水平的译员及学员提供可资借鉴的经验,同时帮助同声传译教学方案设计者及广大教师更加全面地认识策略能力的作用和影响,为更有针对性地开展同声传译教学培
本书所收11篇论文主要是关于语言地理的研究综述,根据内容分为5个部分:21世纪以来中国大陆地理语言学研究、当代西方语言地理研究、当代港台地理语言学研究、日本地理语言学的发展、湖北境内江汉流域方言地理研究。此外,还对国家社科基金地理语言学类项目做了统计分析,对语言地理相关研究资料进行了汇编,将国内专著和期刊整理成索引,提
本书是丹麦著名语言学家奥托·叶斯柏森(1860—1943)的语法理论名著,初版于1924年,是当今世界最重要的语言学著作之一。作者通过分析、比较大量的语言材料,探讨了普通语言学的一系列问题,系统地阐述了自己的语法理论和语法体系,在许多方面都提出了独到的见解。他的“三品说”“组合式和连系式”等诸多理论,对汉语语法的研究和
全书:绪论,七章;第一编,一般原则,三章;第二编,共时语言学,八章;第三编,历史语言学,八章;第四编,地理语言学,四章;第五编,回顾语言学的问题,五章。
全书共分五章,分别围绕“学科发展基本概貌”“语音”“词汇”“语法”“方法论”进行论述,客观、全面地反映了中国文化语言学的面貌与发展历程,对文化语言学基本观点、基本理论做了准确清晰的论述。本书在编写过程中,力求做到知识结构简明,核心观点鲜明,逻辑严密,语言文字表达通俗易懂,尽可能为读者留有更自由的批判和拓展空间,实现启发
本书聚焦于生活与工作中的各种场景,从日常交流、商务谈判到矛盾冲突化解,全面解析有效话术的构建逻辑。通过丰富案例,生动展现不同话术带来的天壤之别。无论是想巧妙拒绝他人、得体回应质疑,还是在社交中脱颖而出,书中都提供了针对性策略与技巧。
《跨语言文化研究》是由陕西师范大学外国语学院主办的综合性外国语言文学研究学术集刊(半年刊,国内发行)。《跨语言文化研究》涵盖了语言学、外国文学、翻译、区域国别研究及学科教学等方向的研究成果。本刊旨在向广大读者反映我国外国语言学、外国文学、翻译、区域国别研究及学科教学五个学科领域的研究成果,展现独特的研究视角,提供具有全
本书针对日常交流、商务谈判、亲友相处等多元场景,深入剖析语言艺术和沟通心理学研究,从开口前的思路梳理,到精准组织语言清晰表意,再到面对复杂问题时巧妙回应,进行细致讲解,并借助丰富生动的案例,为读者呈现实用技巧,如运用恰当语气、把握说话时机、以同理心回应等,帮助读者迅速掌握沟通精髓,在各种场合游刃有余,让每一次表达都成为
本书是朗诵艺术家瞿弦和与妻子张筠英的心血之作,收录了瞿弦和张筠英夫妇在朗诵实践中过程中的随笔与感悟。作者采用图文并茂的形式,详细记录了18篇朗诵作品的朗诵方法与心得以及朗诵过程中的趣事,这些作品有诗歌、散文等多种形式,书中饱含两人对朗诵艺术的深刻理解与独到见解。从剖析经典作品的内涵,到分享舞台上的宝贵经验,瞿弦和与张筠