本书为学术理论专著。本书重点研究晚清时期外交官、留学生、旅外士人、国际博览会组织参与者等最早走向世界国人诸群体的域外传播中国文化的活动。包括文化传播的社会文化背景,国人诸群体的形成与构成,其文化传播活动的形式与内容,对域外的重要影响等,其所传扬的中国文化精神和优秀文化成果,为包括知识界和普通民众在内的域外人士提供了一幅
本书为非遗老王为打造新时代非遗保护工作的升级版指南,是他多年以来为传承发展优秀传统文化的所思所想的成果。本书内容包括非遗保护的顶层设计设想,非遗保护的热点难点,落实非遗工作“最后一公里”的妙招等。书中分别就省域、县域非遗工作怎么干给出了实用的参考建议,也用实际事例为开展文化基因解码工作做出了示范,并为这项工作指明了方向
本书分为欧洲篇、美洲篇、非洲篇、亚洲篇四大篇,对16个国家的国家(文化)公园政策进行了分析研究,总结了各国值得借鉴的经验,对我国国家(文化)公园建设具有重要意义。
博物馆是人类文化遗产的实物展览场所,承载了整个人类或局部文明的历史记忆和文物凭证,是历史文化的载体。新乐遗址是一处新石器时代母系氏族时期的一处聚落遗址,是东北地区新石器时代极具代表性的一种文化类型,也是我国东北地区辽河流域十分重要的史前考古学文化遗存。它的发现将沈阳地区有人类活动的历史上溯到7000多年前,填补了辽河流
本书是我国国内第一本中俄文化交流年度报告,以中俄双语体现,这在中俄两国学术交流和合作研究的发展历史中具有里程碑意义。该报告由中国社会科学院中国文化研究中心与俄联邦罗蒙诺索夫国立大学全球化系共同撰写。报告主要从两国人文交流、文化贸易和双边旅游三个方面介绍了中俄文化交流的现状、存在的主要问题以及未来的发展前景。报告认为,两
本书以文化间性为理论研究视角,致力于中俄影视合作与“中国形象”表达的交叉研究,通过调查研究了解中俄受众的审美旨趣和观影行为,通过对不同题材影视剧的类型分析、社会学解读、符号学分析,对中俄合拍片中“中国形象”表达涉及的文化元素、故事原型、标签形式、IP挖掘与呈现等进行综合分析,以期促进中俄合拍片讲好中国故事,塑造好中国形
本著作聚焦跨文化交际能力的构成要素、评价和培养模式,在综述国内外理论和实践研究的基础上,对中国大学生的跨文化交际经历、跨文化书面沟通能力进行实证研究,并最终建构中国大学生跨文化交际能力构念,提出行之有效的跨文化交际能力评价和培养方式。本著作的主要内容有以下五个方面:(一)文化与交际的辩证关系(二)跨文化交际能力维度和描
本套书内容包括:《春风已巳天》《荀门长荣艺留香》《金声玉振》《七弦情》《古城声韵今犹在》《一生追不完的淮剧梦》6册。
本书主要研究述跨文化外语交际能力培养实践与理论运用。在书中,作者将跨文化交际能力的理论研究与跨文化实践运用紧密结合,运用大量案例和诸多理论讲述了跨文化外语交际能力培养的具体方法和创新思路。书中内容共五章,分别为绪论、文化与交际、影响跨文化交际的文化基本因素、跨文化交际能力理论研究、对“跨文化交际能力”培养的实证研究。书
本书是《山西与丝绸之路丛书》之一种。收录在这本书中的文章均以山西为主进行梳理,但我们也可以从中看到中华文化及其文明的基本形态、主要品格。这些文章大部分为散录在不同著作中的篇章,还有一部分是对相关著作的研究评价。尽管体裁多有不同,但关注的问题实只一个——那就是由山西而拓展至中华在其文化与文明的形成、发展中与不同文化及其文