再版前言
无线电陆空通话语言是一门以英语为基础的半人造语言。语言的目的是交流和分享,倘若交流不畅、理解有误就会造成交流障碍。如果飞行和空管人员之间使用这门语言出现交流不畅和理解失误, 就会直接导致严重飞行事故,世界民航空难史上最惨烈的事故都由这门语言引起。飞行人员和空管人员对这门语言掌握的程度直接关系到飞行安全。因此,国际社会给予高度关注,国际民航组织(ICAO) 对此亦有规章和规范。
莱特兄弟发明飞机不过110多年。空地的联络由飞行员单边的地标识别到机载电台双向电文沟通,从语音交流再到今天的数据链交流,实现了无技术障碍的全程通讯和监视。在所有这些通讯手段中,语音通讯依然是最直接、最有效的交流方式。现代飞行和空中交通管制,离不开空地通讯和交流,离不开陆空通话语言。 所以,在民航相关法规里,陆空通话语言是飞行人员和管制人员执照所要求的。
从语言学角度类分, 通话语言(Radiotelephony Communication Language) 属于特殊用途英语(ESP),使用人群仅限于飞行和空管人员。这种典型的工作相关语言除了基本的语言要素,更多的是工作程序和行业标准,这就要求我们在编写教材时充分考虑到学习者的学习目的和使用对象,充分考虑到语言的特质及其工作关联,充分考虑到学习者的知识背景和吸收新知识的能力,充分考虑到语言学理论在编写中的灵活运用。这本教材的设计思路是语言—工作—行业标准—语言。如前所述,这门语言是半人造语言,它的特质必然需要在教材里说明和显现,这些特质大致可分为字母和数字的特殊发音、复诵、大量祈使句、专门短语和一词一意;飞行和管制的日常工作离不开这门语言,这门语言的工作特征尤其明显,那就是严格的程序、严密的语义、严重的干扰和严肃的要求;通话语言有其自身的行业标准,国际民航组织于20世纪50年代规范了字母和数字发音,60年代出台了通话标准,80年代正式颁布了通话文件,21世纪初公布了考核标准,中国民航局也,2008年出台了飞行人员ICAO英语标准考试;我们的工作就是把语言特质、工作要求和行业标准消化之后再回到语言学习和教学的起点,按照语言学最新理论编写教材,让学习者通过学习来掌握这门语言、达到行业标准。
飞行人员和空管人员之间的陆空通话,是通过无线电实现的双向语言交流。这种以其工作性质决定的交流, 是典型的工作相关口语交流。口语交流的质量取决于说话者的实际运用语言能力。因此,我们在编写教材时,除了其他因素以外,如何开发学习者的能力,又如何使学习者在短时间内达到学习目的,从而具备使用这个语言的能力是我们的主要考量。在设计教材之前,我们必须厘清这些问题: 飞行员的英语能力是什么? 怎么样界定他们的英语能力? 他们需要什么样的能力?然后在这些问题之上决定教材框架和形式。
对于一个人的语言能力描述,尤其是第二语言的能力描述,学术界有许多争议。从乔姆斯基(Chomsky) “语言能力”到海姆斯(Hymes) 的“交际能力”, 从卡纳尔(Canale) 与斯温(Swain) 的四个语言能力(Competence) 到巴克曼(Bachman) 的关于语言交际能力(Communication Language Ability ,CLA),通过研究,我们梳理出飞行人员和管制人员的英语能力,这个能力包括:
(1) 通话英语组织能力,熟悉通话语言结构,掌握特殊通话词汇,掌握字母和数字发音;知晓通话规则,并具备把通话规则和通话环境联系起来形成流畅空地交流的语篇能力。
(2) 语用能力,首先在施为能力上表现出表意、操作、启发和想象的能力,如在复杂通话环境中灵活应用、扩展语言的能力。此外,飞行员还应该有对通话语言惯用准则的敏感性或控制能力,正确辨识通话语言使用环境中的特征,以及对方言(Dialect)或语言变体(Variety)、语域差异的敏感性,具备对世界不同地域和不同管制人员,尤其是母语为非英语的管制人员的通话能力。
(3) 策略能力,飞行员的英语策略能力是很重要的,这些能力具体表现在通话时的应变和处理非正常通话时正确运用英语表达意图并听懂管制指令的技巧等等。
除了以上这些能力之外,飞行员在通话时良好的心理、生理机制也是英语运用能力的一个重要方面。这主要体现在如何处理并克服无线电失真、背景噪声以及人机对话时的语言困惑。
基于这个认识,我们在本书的编写上确立了句型—对话—注解—练习的课式结构,结合行业特征,按飞行进程编排,以单元结构串联,最后呈现一本连贯的由浅入深、由易到难且又符合工作程序的通话教材。
本书是对1996年版的修订。我们删除并修订了原书中的错误和有争议的地方,参考ICAO最新通话标准,剔除过时用词,新增新技术新程序术语,把国际最新的通话程序和相关内容纳入书中;考虑到学习者还可能参加中国民航飞行人员ICAO标准英语考试,我们把书中所有的机场和航路以及航图改为民航局公布的考试航图和机场。
在本次修订中,我们邀请了长期以来从事陆空通话英语教学和研究的中国民航飞行学院团队加入,集中精英智慧,使第二版更具知识性和前沿性。
本书的飞机呼号和管制单位为练习之目的,书中所涉具体飞行程序亦为演练之故,作者在此声明,本书所涉飞行和管制程序不过模拟而已,切不可替代真实飞行或管制实操。
Contents目录
再版前言
UNIT 1 General Operating Procedures 基本操作程序
UNIT 2 Pre ̄start 开车前
UNIT 3 Start up and Taxi 开车和滑行
UNIT 4 Takeoff and Departure 起飞和离场
UNIT 5 En Route 航路上
UNIT 6 Arrival and Approach 进场及进近
UNIT 7 Landing and After Landing 着陆及着陆后
UNIT 8 Radar Control 雷达管制
UNIT 9 Adverse Weather Flying 不利气象条件下的飞行
UNIT 10 Abnormal Situations 非正常情况
UNIT 11 Urgency and Distress 紧急情况及遇险
APPENDIX 1 Tapescript 录音原文
APPENDIX 2 Key to the Exercises 练习答案
APPENDIX 3 Translation 参考译文
VOCABULARY 词汇表
INDEX 索引
PEPEC CHART 飞行人员英语等能考试航图