《爱的教育》(名译插图珍藏版)是一部极富感染力的儿童小说,通过一个叫安利柯的小学四年级男孩写的日记,抒发了人类最伟大的感情——爱。本书讲述了很多发生在学校和生活中的平凡小故事,娓娓记叙师生之情、父子之爱、同学与朋友之谊,展示人性的善良与纯洁,讴歌爱祖国、爱社会的精神。这些小故事字里行间洋溢着儿童的纯真与情趣,饱含着真挚的情感,读来让人动容,教孩子学会为人处世的道理、学会爱,成为一个有勇气、充满活力、敢于承担责任和义务的正直的人。全世界的孩子都喜欢读《爱的教育》,有些国家把《爱的教育》作为小学生的教科书来学习。
名译——懂教育、擅文学、深用情的夏丏尊先生译本。名绘——认为“人间最富有灵性的是孩子”、“世间最尊贵的是人”的丰子恺先生独家专有精美插图英文朗读——曾获中国新闻奖、亚广联(ABU)广播节目特别大奖、亚太广播发展机构(AIBD)年度广播特别奖的国际广播电台资深英文主播晓华朗读,扫明信片上二维码即可获取。买中文版送英文版——套盒内装有一本中文版、一本英文版和三张精美明信片。英文版按美国Thomas Y.Crowell出版公司于20世纪初期出版的作品,由美国著名翻译家、作家Isabel F.Hapgood译自第39版意大利文原著。推荐导读——童书出版人、儿童教育专家三川玲推荐“目前所见上佳版本”。教育的目标,就是塑造既有广泛的文化修养和专业的、赖以生存的知识(生存教育),同时也有自己的生命价值和追求,有着独立思考能力和个性的生活方式(生命教育),最终成为一个幸福地工作、幸福地生活,并有着哲学和艺术享受的人。
埃德蒙多•德•亚米契斯,意大利19世纪著名作家。1846年12月出生于意大利里格拉州一个小镇上,在他的青少年时期,意大利受法国大革命的影响,正酝酿着爱国主义,这股风潮在亚米契斯幼小的心灵上留下了不可磨灭的印记。1865年,他参加统一意大利的复兴运动的战役,退伍后,亚米契斯致力于文学创作,他以明快、清新的笔触,记叙各国的风土人情,其中代表作品有《西班牙》《摩洛哥》《君士坦丁堡》等。亚米契斯最重要的作品,当属1886年创作的《爱的教育》,这部作品为他赢得世界声誉,使他的创作生涯达到顶峰。
译者简介:夏丏尊,中国近代著名教育家、翻译家、文学家,是中国新文化运动的先驱。他长期从事语文教育和编辑工作,曾任上海暨南大学中国文学系主任、开明书店编辑所所长,参与创建立达中学,1930年创办了《中学生》杂志。
目录
序 1
第一章 十月1
开学日 十七日 / 1
我们的先生 十八日 / 2
灾难 二十一日 / 4
格拉勃利亚的小孩 二十二日 / 5
同窗朋友 二十五日 / 6
义侠的行为 二十六日 / 8
我的女先生 二十七日 / 10
贫民窟 二十八日 / 11
学校 二十八日 / 13
少年爱国者(每月例话) / 14
第二章 十一月16
烟囱扫除人 十一月一日 / 16
万灵节 二日 / 17
好友卡隆 四日 / 18
卖炭者与绅士 七日 / 20
弟弟的女先生 十日 / 21
我的母亲 十日 / 23
朋友可莱谛 十三日 / 24
校长先生 十八日 / 27
兵士 二十二日 / 28
耐利的保护者 二十三日 / 30
级长 二十五日 / 32
少年侦探(每月例话) / 33
贫民 二十九日 / 37
第三章 十二月39
商人 一日 / 39
虚荣心 五日 / 40
初雪 十日 / 42
“小石匠”十一日 / 43
雪球 十六日 / 44
女教师 十七日 / 46
访问负伤者 十八日 / 47
少年笔耕(每月例话) / 49
坚忍心 二十八日 / 56
感恩 三十一日 / 57
第四章 一月59
助教师 四日 / 59
斯带地的图书室 / 60
铁匠的儿子 / 63
友人的来访 十二日 / 64
维多利亚·爱马努爱列王的大葬 十七日 / 65
勿兰谛的斥退 二十一日 / 67
少年鼓手(每月例话) / 68
爱国 二十四日 / 74
嫉妒 二十五日 / 75
勿兰谛的母亲 二十八日 / 77
希望 二十九日 / 78
第五章 二月80
奖牌授予 四日 / 80
决心 五日 / 81
玩具的火车 十日 / 83
傲慢 十一日 / 84
劳动者的负伤 十五日 / 86
囚犯 十七日 / 87
爸爸的看护者(每月例话) / 90
铁工场 十八日 / 97
小小的卖艺者 二十日 / 98
“谢肉节”的最后一天 二十一日 / 101
盲孩 二十四日 / 103
病中的先生 二十五日 / 108
街路 二十五日 /110
第六章 三月112
夜学校 二日 / 112
相打 五日 / 113
学生的父母 六日 / 115
七十八号的犯人 八日 / 116
小孩的死亡 十三日 / 118
三月十四日的前一夜 / 120
奖品授予式 十四日 / 121
争吵 二十日 / 125
我的姊姊 二十四日 / 126
洛马格那的血(每月例话) / 127
病床上的“小石匠” 二十八日 / 133
卡华伯爵 二十九日 /135
第七章 四月137
春 一日 / 137
温培尔脱王 三日 / 138
幼儿院 四日 / 142
体操 五日 / 144
父亲的先生 十三日 / 147
痊愈 二十日 / 155
劳动者中有朋友 二十日 / 156
卡隆的母亲 二十八日 / 157
寇塞贝·马志尼 二十九日 / 158
少年受勋章(每月例话) / 160
第八章 五月164
畸形儿 五日 / 164
牺牲 九日 / 165
火灾 十一日 / 167
六千英里寻母(每月例话) / 171
夏 二十四日 / 196
诗 / 198
聋哑 二十八日 / 199
第九章 六月207
格里勃尔第将军 三日 / 207
军队 十一日 / 208
意大利 十四日 / 209
九十度的炎暑 十六日 / 210
我的父亲 十七日 / 212
乡野远足 十九日 / 213
劳动者的奖品授予式 二十五日 / 216
女先生之死 二十七日 / 218
感谢 二十八日 / 220
难船(最后的每月例话) / 221
第十章 七月227
母亲的末后一页 一日 / 227
考试 四日 / 228
最后的考试 七日 / 230
告别 十日 / 232
少年爱国者(每月例话)
做卑怯的兵士吗?决不做!可是,先生如果每日把像今日那种有趣的故事讲给我们听,我还要更加欢喜这学校呢。先生说,以后每月要讲一次像今天这样的高尚的少年故事给我们听。并且叫我们用笔记下来。下面就是今天讲的《少年爱国者》:
一只法兰西轮船从西班牙的巴塞罗那开到意大利的热那亚来。船里乘客有法兰西人、意大利人、西班牙人,还有瑞士人。其中有个十一岁的少年,服装褴褛,避开了人们,像野兽似的用白眼看着人家。他的用这种眼色看人也不是没有原因的。原来在两年前他被在乡间种田的父母卖给了戏法班子,戏法班子里的人打他,蹴他,叫他受饿,强迫他学会把戏,带他到法兰西、西班牙到处跑,一味虐待他,连食物都不充分供给他。戏法班子到了巴塞罗那的时候,他受不起虐待与饥饿,终于逃了出来,到意大利领事馆去求保护。领事可怜他,叫他乘上这只船,还给他一封到热那亚的出纳官那里的介绍信,要送他回到残忍的父母那里去。少年遍体是伤,非常衰弱,因为住的是二等舱,人家都很奇怪,对他看。和他讲话,他也不回答,好像憎恶一切的人。他的心已变到这步田地了。
有三个乘客从各方面探问他,他才开了口。他用夹杂法兰西语和西班牙语的意大利语,大略地讲了自己的经历。这三个乘客虽不是意大利人,却听懂了他的话,一半因了怜悯,一半因了吃酒以后的高兴,给他少许的金钱,一面仍继续着和他谈说。这时有大批妇人从舱里走出来,她们听了少年的话,也就故意要人看见似的拿出若干钱来掷在桌上,说:“这给了你!这也拿了去!”
少年低声答谢,把钱收入袋里,苦郁的脸上到这时才现出喜欢的笑容。他回到自己的床位上,拉拢了床幕,卧着静静地沉思:有了这些钱,可以在船里买点好吃的东西,饱一饱两年来饥饿的肚子;到了热那亚,可以买件上衣换上;拿了钱回家,比空手回去也总可以多少讨好父母,多少可以得着像人的待遇。在他,这金钱竟是一注财产。他在床位上正沉思得高兴,这时那三个旅客围牢了二等舱的食桌在那里谈论着,他们一面饮酒,一面谈着旅行中所经过的地方情形。谈到意大利的时候,一个说意大利的旅馆不好,一个攻击火车。酒渐渐喝多了,他们的谈论也就渐渐地露骨了。一个说,如其到意大利,还是到北极去好,意大利住着的都是拐子土匪。后来又说意大利的官吏都是不识字的。
“愚笨的国民!”一个说。“下等的国民!”另一个说。“强盗……”
还有一个正在说出“强盗”的时候,忽然银币铜币就雹子一般落到他们的头上和肩上,同时在桌上地板上滚着,发出可怕的声音来。三个旅客愤怒了,举头看时,一把铜币又被飞掷到脸上来了。
“拿回去!”少年从床幕里探出头来怒叫。“我不要那说我国坏话的人的东西。”