为了激发学习者的阅读兴趣,提升阅读能力,增进语言素养,培养中国情怀、国际视野和跨文化沟通能力,我们策划编写了这套《德语经典课文选读》丛书。在选材时我们尽可能地顾及德语国家和地区的特点,精选思想积极向上、内容丰富多彩、语言规范地道的德语经典课文,为学习者提供语言、知识和文化等素材和资源。本册为《德语经典课文选读》初级下级别,共9个单元,36篇课文,每篇课文由中文导读、课文、注释、生词和练习五部分组成。
1.由国内权威德语专家精选世界经典课文 2.选文题材多样,体裁各异,语言鲜活地道 3.每课集导读、课文、词汇、注释、练习五大板块于一体 4.内容循序渐进,难度逐渐递增 5.全书课文配朗读音频,随扫随听,培养外语耳朵
【前言/序言】:
培根在《论读书》中曾说过:读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。阅读是发展语言能力的关键环节,为语言知识的习得和语言技能的训练提供重要基础,也能帮助学习者了解语言对象国的社会文化国情知识,有效促进文化交流和文明互鉴。
为了激发德语学习者的阅读兴趣,提升阅读能力,增进语言素养,培养中国情怀、国际视野和跨文化沟通能力,我们策划编写了这套《德语经典课文选读》丛书。在选材时我们尽可能顾及德语国家和地区的特点,精选思想积极向上、内容丰富多彩、语言规范地道的德语经典课文,为学习者提供语言、知识和文化等素材和资源。
本套丛书强调思想性、人文性和知识性,体现了以下三个特点:首先,所选课文主题广泛,深植于德语国家的文化土壤。内容覆盖自我认知、人际交往、社会风貌、人与自然,乃至美食文化和科技发展等多个维度,生动活泼,具有高度的可读性和趣味性,为学习者提供一个全面了解德语文化的平台。其次,收录了多样化的文本类型,包括诗歌、童话、寓言、短篇故事和说明文等,希望为学习者提供丰富多彩的阅读体验。通过阅读具象诗、作品节选等,德语初学者也能感受到德语文学的深邃思想和艺术之美。最后,选篇跨越古今,具有全球视野。从歌德的诗歌到格林童话,再到当代优秀作品,本系列丛书不仅涵盖了德国、奥地利、瑞士等德语国家的经典之作,还融入了世界文化的精华,使学习者能够通过德语这一窗口,更深入地理解和探索世界文化。
《德语经典课文选读》分为初、中、高3个级别,每个级别均包含上、下两册。初级每册包括9个单元,共36篇课文。每篇课文由中文导读、课文、注释、生词和练习5部分组成:
导读(Einleitung):简要介绍选文的主要内容、基本特点、相关信息等,并给予适当提示,激发读者的阅读兴趣。
课文(Text):选文以原文为主,个别进行了简化处理。初级下册的课文难度对应欧洲语言共同参考框架A2水平。
注释(Anmerkungen):涉及词汇、语法、习语俗语、固定搭配、语言特点等,针对选文内容中的难点进行解释,并酌情提供必要的文化背景知识,从而帮助学习者准确和深入地理解文本,丰富相关的社会文化知识。
生词(Wrter):解释课文中出现的生词、难词及词组,帮助学习者即时解决阅读过程中的理解问题。
练习(bungen):根据选文内容设计,帮助学习者提高阅读理解能力,增强语言表达能力,培养跨文化理解思维,拓展文化视野。练习形式多样,有选择、正误、归类、排序、填空、问答、猜谜、续写(续述)、翻译等题型,并配有参考答案。
本系列丛书作为主流教材的补充,旨在增强多元语料的输入,使学习者在轻松的阅读中有所收获,得到教益。朱熹在《四时读书乐》中写道: 读书之乐乐陶陶,起弄明月霜天高。通过描绘秋夜观赏明月的情景,形象地表达了阅读带来的愉悦。无独有偶,德国文豪黑塞也曾说过:为什么不和书交谈呢?它们往往和人一样聪明,往往和人一样有趣,而且不怎么将自己强加于人。(Warum soll man sich nicht mit Bchern unterhalten? Sie sind oft ebenso klug wie Menschen und oft ebenso spahaft, und sie drngen sich weniger auf.)希望广大德语学习者在阅读本系列丛书时也能有一二这样既轻松愉悦又有益有效的体验和感受。
魏育青
主编魏育青,复旦大学外国语言文学学院德语系教授、博士生导师。中国译协常务理事,中国德语文学研究会常务理事,主编与参与主编《德语文学与文学批评》和Literaturstrae。曾任复旦大学外国语学院副院长、德语系系主任,上海翻译家协会会长,上海文联副主席,教育部高校外语专业教学指导委员会委员兼德语组副组长(德语专业分委员会副主任委员),等等。获上海市优秀教育工作者、上海市育才奖、上海市德艺双馨文艺工作者、上海市翻译家协会翻译成就奖等称号和奖项。从事德语语言文学教学、研究和翻译,有多本(篇)专著、论文、译著、教材在国内外发表。
【目录】: Einheit 1 Von Tieren gelernt 向动物学习
1.1 Der Lwe und das Muschen 狮子和老鼠
1.2 Der Wolf und der Kranich 狼与鹤
1.3 Die beiden Ziegen 两只山羊
1.4 Der Affe als Richter 猴子当法官
Einheit 2 Kultur geht durch den Magen 美食中的文化
2.1 Wann wird Obst und Gemse bei uns reif? 我们这儿的蔬果什么时候成熟?
2.2 Guten Appetit! 祝胃口好!
2.3 Currywurst 咖喱香肠
2.4 Wieso schmeckt bei Schnupfen alles gleich? 为什么感冒时尝不出味道?
Einheit 3 Unsere Erde, unser Zuhause 我们的地球,我们的家园
3.1 Die Geschichte vom schnen neuen Schmetterling 美丽新蝴蝶的故事
3.2 Herbstwind und Sonne 秋风与太阳
3.3 Die Ameise und das Weizenkorn 蚂蚁和麦粒
3.4 Tu etwas 行动起来
Einheit 4 Verkehrte Welt 错乱的世界
4.1 Beim Augenarzt 看眼科医生
4.2 Josef Schaf will auch einen Menschen 约瑟夫沙夫也想要一个人
4.3 Giufa lsst die Kleider speisen 吉乌法让衣服进食
4.4 Grille der Wahrsage 预言家格里勒
Einheit 5 Wir sind nicht allein 我们不孤单
5.1 Die Kummerdose 烦恼盒子
5.2 Der Baum der Erinnerung 回忆之树
5.3 Der kleine Prinz und die Groen 小王子与大人
5.4 Die perfekte Freundschaft 完美的友谊
Einheit 6 Erfinden, erforschen, entdecken 发明、探索、发现 6.1 Erfindungen 发明创造
6.2 Robo 机器人罗伯
6.3 Smartes Wohnen 智能家居
6.4 Die Geschichte der Raumfahrt 航天简史
Einheit 7 Alles zu seiner Zeit 万物皆有时
7.1 Zeit und Warten 时间与等待
7.2 Anstellen 排队
7.3 Der lange Weg zum Erfolg 通往成功的漫长之路
7.4 Dornrschen 睡美人
Einheit 8 Ich bin ich 我就是我
8.1 Der Vater, der Sohn und der Esel 父子与驴
8.2 Ein richtiger Bub 一个真正的男孩
8.3 Ab heute sind wir cool 从今天起我们变酷
8.4 Und auerdem sind Borsten schn! 而且刺毛也很美呀!
Einheit 9 Miteinander leben 和谐共处
9.1 Die Gipfelstrmer 登顶者
9.2 Fritz Ferkel 弗里茨费克尔
9.3 Minas Luftballon 米娜的气球
9.4 Herr Bse und Herr Streit 恶劣先生和吵架先生
Lsungsschlssel 参考答案