王室的身体 两届布克奖得主希拉里曼特尔思想锋芒全收录 希拉里曼特尔随笔集 当当自营正版书
定 价:79 元
丛书名:希拉里·曼特尔作品
- 作者:希拉里·曼特尔
- 出版时间:2026/1/1
- ISBN:9787532799886
- 出 版 社:上海译文出版社
- 中图法分类:
- 页码:
- 纸张:
- 版次:
- 开本:32开
-
商品库位:
《王室的身体》是两届布克奖得主希拉里?曼特尔于2020年出版的一部随笔集,收录了曼特尔自1987年开始发表于《伦敦书评》的一系列书评、随笔和回忆录片段、日记等作品共20篇,生动勾勒出了曼特尔的写作生态。曼特尔笔力雄健,笔触纵横捭阖:既写罗伯斯庇尔与丹东,亦论《海蒂性学报告》;既有1980年代旅居四载的沙特阿拉伯风物,也有震惊英伦的巴尔杰凶案;既剖析约翰?奥斯本的戏剧人生,也探寻从圣母马利亚到流行偶像麦当娜的文化符号,更对英国的最后一个女巫海伦?邓肯展开精妙论述。那篇引发媒体轰动的著名演讲《王室的身体》,以凯特王妃的身体为切入点,串联起都铎宫廷与现代王室,揭露女性王室成员如何沦为公共财产,进而审视君主制。这些启人深思、鞭辟入里又不乏幽默诙谐的文字,其间穿插曼特尔与编辑之间的手写信函、传真、明信片、电子邮件,更是弥足珍贵,堪称这位当代文学巨匠最引人入胜的文集精选。
1. 史上首位两次荣获布克奖殊荣的女性作家希拉里·曼特尔的随笔集。许多人只知道曼特尔是源于她著名的历史小说《狼厅》三部曲(《狼厅》《提堂》《镜与光》),却不知曼特尔更是一位犀利的评论家和文化观察者。2.本书收录了曼特尔的书评、随笔、回忆录片段、日记+手写信函、传真、明信片、电子邮件等,是曼特尔思想锋芒的全收录。3.本书中《王室的身体》一文源自曼特尔那篇轰动全球媒体、触动英国王室神经的著名演讲,以身体为切口,串联起都铎宫廷与现代王室,揭露了女性王室成员如何沦为公共财产。
【前言/序言】
镜中窥史,笔下生光
译后记
希拉里·曼特尔(Hilary Mantel,1952-2022)是当代英国文坛的传奇。她出生于德比郡的工人家庭,婚后随丈夫辗转于非洲、中东等地,这段漂泊经历炼就了她对权力与身份的敏锐洞察,又因罹患子宫内膜异位症饱受病痛折磨,便以写作疗愈身心,用她自己的话说,疾病缩小了我的生活,最终小到只剩下写作。
曼特尔的虚构作品选材广泛,尤其青睐英国都铎王朝和法国大革命的历史题材。2005年,她开始创作《狼厅》(Wolf Hall),并为找到托马斯·克伦威尔这样一位不神经质的主人公而庆幸,及至这部长达653页的史诗巨著于2009年出版,并摘得布克奖等多种奖项,年近六旬的曼特尔才真正声名鹊起。2012年,她推出续作《提堂》(Bring Up the Bodies),并再度荣获布克奖,成为首位获此殊荣的英国女作家,但克伦威尔的终章要到《镜与光》(The Mirror and the Light,2020)篇幅更长,共880多页中才落幕。不同于传统历史小说对亨利八世的聚焦,曼特尔选择从铁匠之子托马斯·克伦威尔的视角切入,以碎片化叙事重构都铎宫廷的权力迷宫。她以手术刀般的笔锋解剖克伦威尔的复杂性:他既是冷酷的权谋家,也是文艺复兴人文主义的践行者;既是宗教改革的推手,亦是家族悲剧的承受者。书中对历史现场感的营造堪称一绝:壁炉的烟灰、绸缎的窸窣、断头台的腥气,皆令读者如临其境。
曼特尔不仅是杰出的小说家,还是犀利的评论家和文化观察者,本书收录其自1974至2018年间的非虚构作品及与编辑的通信,是一部穿梭于历史褶皱与当下凝视间的独特文本,甚至涉及不少冷门绝学。作者以冷峻的笔触揭开王室、圣徒、女性身体与权力结构的共生关系,将都铎王朝的宫闱秘事、法国大革命的道德震荡、现代媒体的窥视欲望编织成一张关于身体政治的巨网。书中既有学术性的历史钩沉,亦不乏私人表达的温度,它们如同一幅拼贴画,折射出她多维的思想光谱。
2013年,曼特尔在伦敦以王室的身体为题发表演讲,引发了轩然大波,甚至被扣上叛国的帽子。该演讲稿被收入本集时,添加了从安妮·博林到凯特·米德尔顿的副标题。作者以身体为切口,串联起都铎宫廷与现代王室,揭露了女性王室成员如何沦为公共财产:安妮·博林的子宫决定其生死,凯特·米德尔顿的孕肚成为全民谈资,戴安娜的肉身在镜头下被无限消费。历史与当下在此重叠:无论是亨利八世对男性继承人的执念,还是现代媒体对王妃身材的窥探,皆暴露出权力对身体的规训与异化。但正如作家在凝视女王瞬间的领悟:当褪去物化的外壳,所有被观看的躯体都曾是一个年轻的、困惑的人,她因此呼吁媒体退开,不要残忍,这既是对英国小报的警示,亦是对当今网络时代集体窥私癖的批判。
曼特尔的书评涉猎极广,却蕴含深邃洞见。评玛丽·安托瓦内特传记时,她聚焦华服政治,指出皇后通过奢侈服饰彰显权威,最终却被革命者将衣饰视为堕落的象征。评詹姆斯·巴尔杰谋杀案的纪实文学时,她质问媒体如何将两名儿童凶手妖魔化为天生的恶魔,而忽视社会结构的罪责。在苦修姐妹一文中,她将中世纪圣徒杰玛·加尔加尼的苦行与现代厌食症少女的自残并置,质问超凡与病理的界限何在。而海伦·邓肯的巫术审判案,则被她转化为对法律工具化的反思,即当权者如何借旧法案之名行压迫之实,这一主题在今天依然鲜活得刺眼。她深知写作之不易,并坦言自己从未学过文学批评,是理论战线上的一名非战斗人员,所以只是以普通读者的视角,拒绝学院派的晦涩,却能在批评中存有仁慈,在平实中显露锋芒。
文集收录了多篇私人书写,包括日记、回忆录,而与编辑的通信尤为珍贵,从手写信函、传真、明信片到电子邮件,生动地勾勒出曼特尔的写作生态。她向编辑请求延期交稿的焦虑、对事实核查的较真、甚至对稿费的调侃,皆展现了一名职业作家的严谨与幽默。这些创作碎片散发着奇异的光彩,映照出她从沙特阿拉伯的旅居主妇蜕变为文坛巨擘的轨迹。
本人有幸成为克伦威尔三部曲和本书的中文译者,与曼特尔建立起一种危险的亲密关系,既要贴近作家的呼吸,又需提防被她的锋芒所伤,但总算在战战兢兢的虔敬中,完成一场智识与情感的跋涉。曼特尔的文字游走于学术冷峻和私密絮语之间,并夹带大量玄思和隐喻,译者需仔细拿捏,避免削弱原文的力度和趣味,但仍常常陷入一名之困。本书的原名Mantel Pieces: Royal Bodies and Other Writings from the London Review of Books就给译者带来了不小的挑战,在经历数次旬日踟蹰之后,最终选择调整顺序,将主书名定为《王室的身体》,既兼顾身体的双重性(王室肉身与文本肌理),也凸显书中核心议题,但对Mantel Pieces的一语双关,则自感永难达其玄妙和精髓,只能以注释聊补未尽之意。
在《提堂》的结尾,曼特尔曾说:不存在所谓结局……它们全都是开端。在她的笔下,历史从来不是固化的标本,而是依赖叙述者不断重构的活体。她的作品如同棱镜,将历史折射为无数可能的当下。作为译者,我既是镜前的凝视者,亦是光的传递者。愿读者能透过这些文字,触摸到曼特尔笔下那些未被驯服的灵魂,并在历史的褶皱中,照见自己的影子。
希拉里·曼特尔,英国作家,2009、2012年分别凭借历史小说《狼厅》和《提堂》两次摘得布克奖,都铎三部曲系列的第三部《镜与光》于2020年3月出版。曼特尔是首位两次获得布克奖的女性作家,此前只有J. M. 库切和彼得?凯里两度获此殊荣。希拉里?曼特尔已经出版十二部长篇小说、两部短篇小说集和一部自传。2022年9月,曼特尔因病去世。
【目录】
引言:希拉里·曼特尔
美国式婚姻(1988)
在吉达买书柜(1989)
约翰·奥斯本回忆录(1991)
与麦当娜同床(1992)
戴洛瓦涅·德·梅丽古尔(1992)
克里斯托弗·马洛(1992)
莫霍克的俘虏(1994)
詹姆斯·巴尔杰谋杀案(1997)
玛丽-安托瓦内特(1999)
英国的最后一个女巫(2001)
遇见我的继父(2003)
苦修姐妹(2004)
人民的罗伯斯庇尔(2006)
简·博林(2008)
我与圣母(2009)
丹东(2009)
鬼门关(2010)
王室的身体(2013)
查尔斯·布兰顿(2016)
玛格丽特·波尔的秘密(2017)
镜中窥史,笔下生光
译后记