我们的一切往昔 萨莉鲁尼导读 娜塔莉亚 金兹伯格 自传体长篇代表作 当当自营正版书
定 价:68 元
故事开始于二战前夕,在意大利北部的小镇上有一个家庭:年迈的鳏夫,他的四个孩子,以及家里的女佣玛利亚阿姨。穿过马路,在那栋对面的房子里,小镇肥皂厂的厂主与妻子、孩子,以及一个犹太人共同生活。在繁杂戏谑的家庭生活冲撞中,一位主角渐渐浮现出来:鳏夫最小的女儿安娜。小说沿着安娜与家人、对面房子的住户和一位名叫森佐·雷纳的家族世交的关系徐徐展开。《我们的一切往昔》写的是,当战争到来,男人们用一切方式试图抗争或自救:写书、办报、坐牢、结婚、读诗、自杀、当农民的朋友……而安娜,被所有人忽视的最小的女孩,如何独自默默承受一切,她所能依靠的仅是:幻想的自由。
在《我们的一切往昔》中,是一个不起眼的小女孩在悉心观察、默默记录,她置身事外,假装一无所知,却是周围一切情感缠绕的灵魂所在,深情又激烈。尽管如此,这本书里的声音却一直保持着一种惊慌、迟钝的未成熟,用一种单一的节奏,宛如一首单声部的咏叹调,贯穿全书……娜塔莉亚喜欢创作家庭故事,在故事中刻画错综盘旋的情感、关系、性格、好感、厌恶、愤恨与爱,和真实的家庭故事一样,在这里必然与意外交织,一代代孩子身上既散发着共同的家庭气息,也有他们各自成长中始终不可预料的个体性。伊塔洛·卡尔维诺
金兹伯格的创作仿佛是一个我等了一辈子才发现的重大秘密。比起我曾写过或尝试写过的任何东西,她的文字似乎更加确切地表达了我切身的真实生活体验,以及生活本身的真理……对我来说,《我们的一切往昔》是一本完美的小说。萨莉·鲁尼
娜塔莉亚·金兹伯格1916年生于意大利巴勒莫。她在都灵长大,生活在一个聚集了反法西斯活动家、知识分子和艺术家的家庭,十七岁时发表了自己的第一篇短篇小说,逐渐成为二十世纪最伟大的意大利作家之一(《纽约时报》),作品多探讨压迫、家庭和社会变革等主题。1938年,她与著名作家、活动家和编辑莱昂内·金兹伯格结婚。1940年,法西斯政府把金兹伯格一家流放到一个偏远的村庄。在墨索里尼倒台后,莱昂内逃到罗马,被纳粹当局逮捕并酷刑致死。金兹伯格在罗马、伦敦和都灵度过了人生后来的岁月,撰写了《家庭絮语》《小美德》《亲爱的米凯莱》《我是因为高兴才娶你》等数十部小说、剧本和散文,获得意大利文学最高奖斯特雷加奖和巴古塔文学奖。她还曾将普鲁斯特与福楼拜的作品译成意大利文。1991年,金兹伯格在罗马去世。
导读/萨莉·鲁尼我们的一切往昔第一部第二部跋:金兹伯格的悲悯/陈英作者生平和作品年表