别人总以为,一个人那么痛苦,是因为他爱的人一夕之间逝去了。实则他的痛苦要更深刻:那就是发现悲伤也不能持久,甚至痛苦也丧失了意义。
罗马皇帝卡利古拉在挚爱死后,深感生命的荒诞与无意义,死亡不可避免,命运捉摸不透。
于是他试图通过权力来寻找真理和永恒,打破人类所有的道德和秩序,变成冷酷无情的暴君。
他追求绝对自由,却在破坏与疯狂中逐渐走向孤独和毁灭。
《卡利古拉》是加缪饱含哲学深度的戏剧之一,也是他荒诞三部曲的重要篇章。这部作品通过古罗马暴君卡利古拉的荒诞统治,以简洁、犀利的语言揭示了人类面对死亡和荒诞世界时的孤独与无力感。它不仅是对哲学的思考,更是对人类情感、自由与存在的深刻探讨。
本版《卡利古拉》采用了精心翻译的全新译本,附有长篇深度译后记和加缪随笔《我为什么搞戏剧》,帮助读者更好地理解加缪深邃的思想世界。无论是对加缪思想的首次接触,还是重新阅读这部经典,它都将给你带来深刻震撼的阅读体验。
[法]阿尔贝·加缪 | 著
Albert Camus
法国作家、哲学家,存在主义文学、荒诞哲学的代表人物,作品通常以简洁清晰的文字,深刻探讨人类存在的意义和道德问题,揭示了人类生存中的孤独和荒诞。
1957年,他因热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题,被授予诺贝尔文学奖。
代表作品有《局外人》《鼠疫》《西西弗神话》《卡利古拉》等。
甘露 | 译
南京大学与法国艾克斯-马赛大学文学博士,研究方向为翻译理论与实践、比较文学、世界文学,译有《污泥与黄金:波德莱尔》《手工与思想》《事件》等。