经典译林:罗生门 “鬼才”小说家芥川龙之介的十九个故事 每个故事都是对一种人性的极致描摹 烨伊译本
定 价:39 元
丛书名:经典译林
同一件事,一百个人有一百种说法,到底该相信谁?人天生是利己的,习惯于说对自己有利的话,这导致真相往往扑朔迷离,难以认清。《罗生门》收录了鬼才小说家芥川龙之介的十九个故事,每个故事都是对一种人性的极致描摹。时代在变,人心难测,人性却万变不离其宗,了解人性是认识这个世界的不二法门。夏目漱石如此评价芥川的作品:笔触凝重、毫无噱头、平易自然、诙谐幽默,具有高雅之意趣。而且题材新颖、立意精辟、结构严谨、行文很得要领,令人敬佩之至。
有时候,人会为了不知能否实现的欲望,献上自己的一生。太细了,芥川龙之介对人心的描摹太细了。生动好读的全新译本。忍不住一口气读完的十九个故事。
【作者简介】芥川龙之介(18921927)日本新思潮派作家,短篇小说巨擘,他的小说专注展现人物细腻的心理变化,凄绝中带有嘲讽,严肃中不失幽默,保持着鲜活的生命力和艺术美。为纪念他而设立的芥川奖,已成为日本文学的至高奖项。
【译者简介】烨伊毕业于北京语言大学日语系。曾留学日本,并在当地孔子学院教授中文课程。毕业后即从事出版行业,现为全职译者。译有《第一人称单数》《人间失格》《起风了》等。
罗生门鼻子火男面具孤独地狱酒虫山药粥烟草与恶魔蜘蛛丝地狱变毛利先生沼泽蜜柑魔术杜子春密林中阿富的zhencao小白一块地河童