|
关于我们
新书资讯 新书推荐 |
纳兰词英译的情感表达研究 本书以跨学科理论为基础,从情感表达行为、情感表达方式、情感表达效果三个维度对纳兰词英译本展开深度研究。本研究共分为七章。第四章到第六章为主体章。第四章以译者行为理论为依据,探究不同译者情感表达的规律性特征;第五章用美学和文化学理论分析不同译者的情感表达方式所体现的翻译策略、翻译原则,挖掘情感英译原则所蕴含的语言、诗学、美学和哲学价值。第六章以拉斯韦尔传播模式为基本理论依据,探究不同译本的出版传播主体、译介途径、内容、受众及传播效果,进而探讨民族典籍英译情感表达策略和模式。第七章为结语,回答研究问题,指出现局限性、不足并提出展望。
你还可能感兴趣
我要评论
|