* 底本可靠,体例完备。译注者以历史学家与古文献学家双重权威身份,选择可靠底本。主体部分采用题解原文注释翻译体例,对选文作全面解读。各书前言在分别介绍北齐、北周、唐朝历史的基础上,阐述《北齐书》《周书》《旧唐书》各书的编写、内容及特点,便利读者阅读、理解史书原文。
* 选篇精当。精选各朝代较为重要的知名人物,既有代表性,又照顾到可读性和趣味性。比如《北齐书》中高欢的神武帝纪、司马子如传、颜之推传,《周书》中宇文泰的文帝纪、尉迟迥传、庾信传,《旧唐书》中李世民的太宗本纪、狄仁杰传、郭子仪传、李白杜甫传,等等。读者从中不仅可以感受人物的性情和命运,更可以领会各个朝代的成败与兴衰。
* 注释详明,译文流畅。注释除解释一般词语外,重点对地名、人名和职官名称等作了必要的讲解。今译采取直译的办法,力求准确,兼及文采,方便读者在阅读原文的基础上理解原文。