神秘间谍、著名记者、自称的革命家、反战的日本人……各自奔赴风起云涌的近代上海,在战争与革命的年代,企图撼动历史巨轮。
20世纪二三十年代的上海乃至中国,处于剧烈动荡与新旧交替的历史节点。政治上,北洋政府倒台后,国民党通过北伐名义上统一全国,但实际控制力薄弱,各地军阀仍存残余势力;共产党领导的工农运动逐渐兴起,国共两党从合作走向对抗;1931年后更面临日本侵华的民族危机;在上海,各国各种势力盘根错节。经济上,上海作为通商口岸和有租界的城市,外资涌入催生了现代金融、制造业和商业体系,外滩银行林立,民族资本在夹缝中艰难发展。社会文化层面,上海成为中西碰撞的前沿阵地,左翼文艺蓬勃兴起。1932年一·二八事变更使上海成为抗日前线。在上海的繁华表象下,涌动着民族存亡的时代洪流。
以这个时期的上海为背景,本书写了不约而同来到上海的四个日本人和一个中国人:佐尔格事件的主角之一尾崎秀实;自称革命家、以日本人身份参与了对日情报活动的川合贞吉;出身豪门、对日本政界有一定影响力的记者松本重治;在艰难困苦中完成鲁迅著作翻译和坚持抗战的鹿地亘;舍弃教职成为战地记者的曹聚仁。以大量中、日、英文一手史料和回忆录等还原其鲜活经历,细致考察他们在上海的所见所闻所思所感,以及他们在动荡的历史中企图以个人之力发挥作用(包括负面作用)的尝试。
徐静波,复旦大学日本研究中心教授,中国翻译协会理事。研究领域为中日文化关系、中日文化比较。专著有《梁实秋:传统的复归》(1992年)、《东风从西边吹来中华文化在日本》(2004年)、《日本饮食文化:历史与现实》(2009年)、《近代日本文化人与上海(19231946)》(2013年)、《和食:日本文化的另一种形态》(2017年)、《解读日本:古往今来的文明流脉》(2019年)、《原色京都:古典与摩登的交响》(2021年)、《同域与异乡:近代日本作家笔下的中国图像》(2021年)、《魔都镜像:近代日本人的上海书写》(2021年)、《魔都往事》(2024年)等17种,译著有《蹇蹇录甲午战争外交秘录》《魔都》等18种,编著有《日本历史与文化研究》等13种。曾在神户大学、京都大学等多所大学任教。
作者前记
第一章 从上海重新出发
第二章 一个金华佬的上海二十年
第三章 一个左翼浪人在上海的波澜岁月
第四章 一个自由主义者的光亮与阴影
第五章 抗战烽火中的反战作家
第六章 注定破局的和平工作