移情是精神分析的关键概念,正是通过移情,无意识才参与到治疗中;没有移情,精神分析就无从开展。本书作者凯瑟琳·穆勒在精神分析领域内详述了移情这一概念,并通过这个概念串连起弗洛伊德和拉康的理论创新与临床实践,以新的视角揭示了他们之间的传承与超越。
作为拉康的弟子,凯瑟琳·穆勒在这项原创且新颖的研究中展示了拉康式的探究精神,通过对弗洛伊德著名案例的重新解析,提出了关于移情的新阐释。本书有助于精神分析工作者和对精神分析、心理学、哲学感兴趣的读者切实理解移情是什么、精神分析是什么。
移情、弗洛伊德、拉康,这三个对精神分析来说至关重要的名词,由一位女性精神分析家在这本书里讲透了。
精神分析中是否容许猜测?猜测是否有悖于理性?凯瑟琳·穆勒从弗洛伊德和拉康的启示中得出结论:在无意识自身当中,谜之存在是必需的,而移情则必须被猜出。
移情不仅存在于分析师和来访者之间,也存在于弗洛伊德和拉康之间。这是凯瑟琳·穆勒在书中所贡献的另一富有启发性的观点。
本书以移情为钥匙来解析弗洛伊德与拉康精神分析领域的两座高峰。作者把移情概念的提出、发展与弗洛伊德的生平和职业经历结合起来,同时融入拉康对相关案例的论述,揭示了精神分析中那些隐秘而关键的部分,让读者得以一窥精神分析中理性与诗意相交织的魅力。
作者|凯瑟琳·穆勒(Catherine Muller)
精神分析家,法国弗洛伊德精神分析协会(SPF)成员,曾任协会副主席。她有着哲学与心理学训练背景和丰富的精神分析临床经验。她曾在多个协会接受精神分析家的训练,后来在巴黎弗洛伊德学校(EFP)成为雅克·拉康的学生。她还参与创建了弗洛伊德分析卡特尔组织(CCAF)。凯瑟琳·穆勒还一直从事精神病学的临床工作,她师从法国著名精神科医生,拉康的同窗好友亨利·埃(Henri Ey)。《移情:弗洛伊德与拉康》(2021)一书扩展并深化了她之前的作品《谜:弗洛伊德的执着》(2004)。最新著作《兄弟情结:弗洛伊德与拿破仑》(2023)为她赢得法国精神分析领域重要奖项俄狄浦斯奖。
译者|姜余
巴黎第七大学精神分析与心理病理学博士,东南大学人文学院教师。中国心理卫生协会精神分析专委会委员、法国弗洛伊德精神分析学会(SPF)精神分析师、成都精神分析中心分析家、南京中法精神分析培训班教员、南京多尔多儿童青少年精神分析培训班教员。长沙绿房子父母儿童心理接待公益机构专业督导。译著有《儿童精神分析五讲》《百分百多尔多》《精神分析:快乐与过度》《福尔摩斯与无意识侦探》等。
译者|严和来
精神分析工作者。巴黎第十三大学临床心理学博士。任教于南京中医药大学医学院。中国心理卫生协会精神分析专业委员会第二至四届委员、法国弗洛伊德精神分析学会(SPF)成员、南京中法精神分析培训班中方召集人及教员、南京多尔多儿童青少年精神分析培训班中方召集人及教员。著有《拉康十讲》,主持并参与翻译法国精神分析家阿夫纳拉作品系列,另译有《百分百荣格》、《欲望伦理:拉康精神分析引论》(合译)等多种。
中文版序 / 001
第一章 移情,单数的和复数的 / 001
第二章 谜语的强制力 / 038
第三章 弗洛伊德的理性 / 058
第四章 移情的临床 / 073
第五章 移情与重复的强制力 / 147
第六章 移情与传递 / 168
第七章 从弗洛伊德的欲望到分析家的欲望:欲望的渡者 / 191
术语译名对照表 / 223
译后记 / 225