《当代比较文学》为系列综合学术辑刊,聚焦近年来以比较文学与世界文学为核心的人文社科研究热点和前沿讨论,广采国内外学术方家的弘论与青年学者的新锐之思,其主要宗旨是融合中外,汇通古今,叩问智慧,涵养精神。
《当代比较文学》由乐黛云、阎纯德等文学研究界顶尖学者担纲学术顾问,学术委员会成员由陈跃红、戴锦华、高旭东、大卫达姆罗什(David Damrosch)等多位海内外知名学者组成,本刊的学术权威性不言而喻。
《当代比较文学》第十四辑设有栏目翻译研究戏剧研究学术访谈比较文学与比较文化研究经典与阐释回忆与纪念等,所关注的学术经典问题和热点问题更为广泛。
翻译研究
方言翻译的诗学与政治十七年时期文学译介中的方言取舍(操乐鹏)
译者显身与跨文化生成论德国诗人对中国《沧浪诗话》的英语翻译(钟厚涛)
缪尔夫妇对卡夫卡作品的译介与影响研究(朱燕秋)
戏剧研究
孟京辉及其对达里奥·福《一个无政府主义者的意外死亡》的改编(费莱丽)
荒诞在左,现实在右孟京辉《一个无政府主义者的意外死亡》的跨文化戏剧改编初探(胡佳敏、刘军茹)
易卜生戏剧在日首次演出前后关于日本明治时代戏剧现代化问题(毛利三弥)
学术访谈
解读张爱玲心声的汉学家金凯筠教授访谈(黄华)
海外华文文学的流散经验与故国记忆加拿大华裔女作家山眼访谈(刘燕、山眼)
比较文学与比较文化研究
中国比较文学复兴期的《中国比较文学通讯》及其学术价值(边明江)
多元主义的渴望分析美学艺术批评理论的困境(罗伯中、李帛雨)
对抗与发挥林语堂、梁实秋对克罗齐美学思想的接受(姜智慧)
经典与阐释
迟来的热闹论亨利·詹姆斯热与作者的退场(张帅东)
鸽翼引领太阳照常升起亨利·詹姆斯对海明威早期创作的影响(徐昊、冀爱莲)
回忆与纪念
忆杨周翰先生(陈纳)
征稿启事