定 价:32 元
丛书名:普通高等教育“十一五”国家级规划教材·21世纪英语专业系列教材
- 作者:王逢鑫 著
- 出版时间:2010/9/1
- ISBN:9787301176566
- 出 版 社:北京大学出版社
- 中图法分类:H31-05
- 页码:239
- 纸张:胶版纸
- 版次:2
- 开本:16开
-
商品库位:
英语专业的路在何方?有没有其他路可走?这是需要我们英语专业教师思索的问题。中央领导关于创新是一个民族的灵魂和要培养创新人才等的指示精神,让我们在层层迷雾中找到了航向。显然,培养学生具有自主学习能力和能进行创造性思维是我们更为重要的战略目标。使英语专业的人才更能适应21世纪的需要,迎接21世纪的挑战。
北京大学出版社自2005年以来已出版《语言学与应用语言学知识系列读本》多种,为了配合第十一个五年计划,现又策划陆续出版《21世纪英语专业系列教材》。这个重大举措势必受到英语专业广大教师和学生的欢迎。
作为英语教师,最让人揪心的莫过于听人说英语不是一个专业,只是一个工具。说这些话的领导和教师的用心是好的,为英语专业的毕业生将来找工作着想,因此要为英语专业的学生多多开设诸如新闻、法律、国际商务、经济、旅游等其他专业的课程。但事与愿违,英语专业的教师们很快发现,学生投入英语学习的时间少了,掌握英语专业课程知识甚微,即使对四个技能的掌握也并不比大学英语学生高明多少,而那个所谓的第二专业在有关专家的眼中只是学到些皮毛而已。
英语专业的路在何方?有没有其他路可走?这是需要我们英语专业教师思索的问题。中央领导关于创新是一个民族的灵魂和要培养创新人才等的指示精神,让我们在层层迷雾中找到了航向。显然,培养学生具有自主学习能力和能进行创造性思维是我们更为重要的战略目标。使英语专业的人才更能适应21世纪的需要,迎接21世纪的挑战。
王逢鑫,1939年生于山东省青岛市。1957年考入北京大学西方语言文学系英国语言文学专业,攻读英国语言文学。1962年毕业后留校任教。现任北京大学外国语学院英语系教授、博士生导师。1981年至1983年,曾在英国爱丁堡大学中文系讲授中国文学、语言和文化,曾三次在巴黎联合国教育、科学和文化组织总部工作,1980年担任同声传译,1990年担任笔译,1999年担任审校。1992年赴加拿大从事加拿大研究。学术领域涉及:语言学(语义学、词汇学、词典学、句法学、教学法、语言测试等)、英美文学(诗歌、小说、散文等)、跨文化研究(英国研究、加拿大研究等)、及翻译(口译与笔译)理论与实践。毕生从事教育事业和中外文化交流。
Lesson One The English Language
Lesson Two The English-Speaking Countries
Lesson Three The English Names
Lesson Four Society and Family
Lesson Five The Monarchical System
Lesson Six The Parliamentary System
Lesson Seven The Electoral System
Lesson Eight The Governmental System
Lesson Nine The Legal System
Lesson Ten The Economic System
Lesson Eleven Income and Expenditure
Lesson Twelve Commerce and Investment
Lesson Thirteen Intellectual Property
Lesson Fourteen The Educational System
Lesson Fifteen Mass Media
Lesson Sixteen Network Culture
Lesson Seventeen Religion (1)
Lesson Eighteen Religion (2)
Partial Answers to Exercises
References
A language is a system of communication used by the people of a particular country ora region for talking or writing purposes. A language system consists of a set of codes thatare sounds and written symbols. People in one country or region may speak a differentlanguage from those in another country or region. We often have the difficulty of communicatingwith people who speak a different language. This forms the language barrier. That's whywe have to learn a foreign language that is spoken by the people from another country. Most languages have both oral or spoken, and written forms. Take English forexample. Oral English is its spoken form while written English is its written form. But afew languages have only spoken forms, but lack written ones. A modern language is a language that is still spoken today while a dead language is alanguage that is no longer spoken. Latin is a dead language, which is the language of theancient Romans.
……