外图天猫直营店
馆配数据采访
客户服务
欢迎进入图书馆读者荐购服务平台! 图书馆读者
登录
图书馆单位
注册
首页
公司介绍
新书资讯
书单推荐
中图法分类
出版社分类
采访数据下载
使用指南
联系我们
关于我们
平 台 介 绍
读者荐购指南
图书馆使用指南
联 系 我 们
新书资讯
·二十四节气|处暑
·二十四节气|立秋
·二十四节气|大暑
·二十四节气|夏至
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好书
·二十四节气 | 立春
·二十四节气│大寒
新书推荐
·《中国经济学(2025年第2辑总第14
·《高速阅读法:用学到的知识改变
·《行为博弈》
·《神经网络设计与应用》
·《精准落实》
·《新生物学本质主义研究》
·《赏文物话中医》
·《把热爱变成事业》
汉英实用翻译理论与实践
定 价:55 元
作者:刘正兵 著
出版时间:2021/11/1
ISBN:9787307227330
出 版 社:武汉大学出版社
中图法分类:
H315.9
页码:232
纸张:
版次:1
开本:16开
商品库位:
9
7
2
8
2
7
7
3
3
0
3
7
0
内容简介
目 录
汉译外项目的推进与实施需要大批合格的翻译人才来完成,翻译人才的培养需要相关的翻译理论和实践指导。
基于近三十载的翻译理论教学经验与翻译实践从业经历,本书理论联系实践,翻译理论指导翻译实践,翻译实践反过来验证翻译理论,以期对汉英实用翻译理论研究尤其是汉英实用翻译实践提供些许借鉴。
第一章 翻译概述
第二章 译文质量保障的途径
第三章 汉、英语言、文化、思维之比较
第四章 原文词义的确定及其在译文中的表达
第五章 直译与意译
第六章 增译法
第七章 省略译法
第八章 词类转换法
第九章 语态转换译法
第十章 正说反译法、反说正译法
第十一章 换序译法
第十二章 断句、合句译法
第十三章 段落翻译
第十四章 外位语结构的翻译
第十五章 篇章翻译
第十六章 翻译中的改写
第十七章 译文的多样性
第十八章 回译
第十九章 译审
第二十章 中国文化负载词的英译
第二十一章 翻译评论
第二十二章 汉英实用翻译实践
参考文献
后记
你还可能感兴趣
“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材.新编英汉互译教程(第五版)
会议口译加工模式:评估与重构
基于跨文化视角的英语翻译综合研究
基于功能翻译理论的英汉翻译研究
英译汉教程(第2版)
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容