《挑战戈尔戈》选编西方学界关于柏拉图论修辞的名著《高尔吉亚》的代表性研究,综合反映西方学界对《高尔吉亚》的研究状况,以资国内学者借鉴。编选力求全面,但侧重文本细读。作者队伍中既有思想史大家如沃格林,也有语文学大家如多兹,既有施特劳斯学派中人,也有分析学派健将。
文集分“总论”和“专题”两个单元。“总论”各篇从总体上讨论《高尔吉亚》核心议题,但各有侧重和角度;“专题”各篇皆关注文本的某个片段或具体细节,以见经典的丰富内涵。
戈尔戈即蛇发女妖,谁只要一接触她们的目光,就会变成石头。
然而,英雄珀自修斯借助雅典娜盾牌的反光和里面的间接映像,靠近女妖三姐妹之一的墨杜萨,将其斩首。
智术师高尔吉亚(“戈尔戈”的谐音)大名鼎鼎,一时引来众多仰慕者拜倒门下。
面对高尔吉亚和他的两个学生,苏硌拉底是否成功运用珀修斯的方法,并达到了同样的结果?请读者诸君自己判断。
一日在办公室整理译稿,有朋友来,我问:“在做什么?”“校稿。”“什么稿?”“美的在。”“什么?债也可以是美的!”他说:“是‘存在’的‘在’,不是‘还债’的‘债’。”我说:“也许存在就是为了还债吧。”
又一日在办公室整理译稿,有朋友来,问我:“在做什么?”“校稿。”“什么稿?”“高尔吉亚解读文集。”他说:“什么?我以为早就烂尾了。”我说:“人死债不烂,出来混总是要还的。”
又一日在办公室整理译稿,有长辈来电,问我:“在做什么?”“还债。”他说:“太难听,太消极,要奋斗。”我答:“教训的是,奋斗也是为了还债,说好听点儿,为了报恩。”长辈默然。
古人云:天道好还。苏格拉底临终遗言:“克力同,我们欠阿斯克勒皮奥斯一只公鸡,你们可得还,别不放在心上。”说完,坦然而逝,尽管到死都没还完(《斐多》118a,参尼采《偶像的黄昏》)。
柏拉图《王制》关于正义的定义,起初是“归还所欠”,最后是“践行己事”,二者可以相通:各人自己的事首先不就是归还所欠吗?
编选这部文集,始于编者在中山大学读博的日子。承蒙各位译者朋友襄助,译稿早已到位。但编者毕业之后,人世变幻,情随事迁,统校工作无奈搁置。俯仰之间已经十年,如今重拾旧稿,不能不令人感慨系之,遂有上面几则对话浮现脑际。
该文集选编西方学界关于柏拉图《高尔吉亚》研究的代表性论文,原是为了帮助编者自己研读柏拉图,想必对其他柏拉图研究者也不无参考价值。编选力求全面兼顾,作者既有思想史大家如沃格林,也有语文学大家如多兹,既有施特劳斯学派中人,也有分析学派健将,但总以文本细读为准。大体分为总论和专题两个单元:总论部分从总体上讨论《高尔吉亚》的核心议题,各篇论文虽有重复之嫌,但各有不同的侧重和角度;专题部分则关注《高尔吉亚》的某个片段或具体问题乃至细节,以见经典的丰富内涵。
编者前言
总论
存在的哲学
柏拉图的哲学宣言
《高尔吉亚》的统一性
专题
《高尔吉亚》中的戏剧与辩证法
一个没有明言的主题:战争
反驳的修辞术
哲学与修辞的兄弟之谊
《高尔吉亚》中的羞耻与真理
真理的政治
死后的政治
苏格拉底与卡利克勒斯
苏格拉底、卡利克勒斯与尼采