外图天猫直营店
馆配数据采访
客户服务
欢迎进入图书馆读者荐购服务平台! 图书馆读者
登录
图书馆单位
注册
首页
公司介绍
新书资讯
书单推荐
中图法分类
出版社分类
采访数据下载
使用指南
联系我们
关于我们
平 台 介 绍
读者荐购指南
图书馆使用指南
联 系 我 们
新书资讯
·二十四节气|白露
·二十四节气|处暑
·二十四节气|立秋
·二十四节气|大暑
·二十四节气|夏至
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好书
·二十四节气 | 立春
新书推荐
·《中国经济学(2025年第2辑总第14
·《高速阅读法:用学到的知识改变
·《行为博弈》
·《神经网络设计与应用》
·《精准落实》
·《新生物学本质主义研究》
·《赏文物话中医》
·《把热爱变成事业》
英汉互译:理论与实践
定 价:35 元
丛书名:中国外语教育基金规划项目
作者:尹富林
出版时间:2007/7/1
ISBN:9787312020865
出 版 社:中国科学技术大学出版社
中图法分类:
H315.9
页码:415页
纸张:胶版纸
版次:1
开本:16K
商品库位:
9
7
0
8
2
7
0
3
8
1
6
2
5
内容简介
本书涉及翻译理论与实践方面的内容,分为理论篇、英汉翻译篇、汉英翻译篇三大部分,在理论篇中对中西方翻译史、翻译的基本概念、中西方翻译理论与研究等方面做了简要阐述;在英汉翻译及汉英翻译部分,分别从词语、句子和语篇三个层面分析和讨论翻译的方法和技巧。
你还可能感兴趣
酒店英语口译
使用问题翻译教程
新时代时政话语英译:构建中国叙事的基石(中英)
情之嬗变:清末民初《茶花女》在中国的翻译与改写
多维视角下英语翻译理论创新研究
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容