清代王琦辑注的《李太白全集》是李白研究重要的底本之一。当前研究多从文学文献的角度解读其版本价值和王琦的文学思想,从训诂学和注释学角度研究王琦注释的成果相对较少。
《王琦《<李太白全集>辑注》注释研究》立意于此,以语言层面的基础性注释和文学性注释为基本架构,从训诂学和注释学角度对王琦的注释条分缕析,探讨了王琦针对不同内容进行注释的方法和特点,肯定了王琦溯源出处和采用徵引式注释李白诗文的价值,客观评价了王琦注本的成就和不足。
1985年,在训诂学日渐兴盛的时代,我也为我所任教的陕西师范大学中文系(现在称文学院)的学生开设了训诂学这一选修课。面对这些蓬勃求新、生动向上的青年学子,为了提高他们的学习兴趣,提升教学质量,我对他们的学习需求、学习心理等问题进行了一些调查研究,从而对自己提出了三个要求:即必须与古代汉语课程相结合,必须与古典文学课程相结合,必须与中学语文教学相结合。中文系的学生都喜欢古典文学,我在学习与教学实践中也深深地感受到,许多古典文学大家,都能重视并运用训诂学的方法来分析解决问题。当然,毋庸讳言,缺乏训诂学修养者,他们的古典文学注本就难免存在一些问题。这些成就与不足,以往的训诂学还没有给予应有的足够的总结与重视。
和许多研究语言学的师辈与同人一样,我也喜欢古典文学,尤其喜欢古代诗歌。在阅读清人的唐诗注本的过程中,我试着用当代人的眼光,用当代青年学子的眼光予以分析,这自然就令人感到,由于时代的发展变化,这些注本难以满足当代读者的需求。例如,仇兆鳌的《杜诗详注》有许多优点,但是,从今天的阅读需求来看,显然有不少需要改进的地方。于是,我把自己的一些看法和学生交流,并指导一位硕士研究生写出了《浅析(杜诗详注)的注释得失》一文。而后,随着阅读范围的不断扩展,感到需要解决的问题日多。我们发现,就已有的诗歌注释的研究成果而言,大多都是从文学、文献学角度进行研究的,从训诂学、注释学角度予以研究者则甚少;一些训诂学或注释学着作谈及典籍注释时也主要论及经史诸子文献的注释,很少涉及诗歌的注释。因此,很有必要对前人的诗歌注释进行全面的调查和研究,看看他们在诗歌注释方面都做了哪些工作,为什么要做这些工作,其价值与意义何在,这些工作有什么优劣利弊,还有哪些不足,等等。只有经过对大量诗歌注释作品的细密爬梳、归纳,才能够总结出有关诗歌注释的原则、内容、方法与规律等一系列问题。
李红霞是我招收的第二位博士生,她聪慧勤学,基础扎实。在她确定博士论文选题的时候,我知道她素喜唐诗,便建议她把自己的兴趣和专业研究结合起来,并试着给她说明了我的想法,随即得到了她的积极响应——十多年后,在研究生们献给我的“七秩华诞文集”中,我看到了她描写当时情景的几句话:“大约在2006年初,老师结合我的研究兴趣与我商定了毕业论文选题,即板于李白诗歌注释的研究。记得老师当时的语气和神情,充满了开拓新领域的欣喜和对未来研究的憧憬。”没想到,我当时的神态,竟然给她留下了如此深刻的印象。大约就是在我的这种情绪的感染之下,她欣然接受了我的建议。我们很快就选择了以王琦的《{李太白全集)辑注》作为研究对象,几番讨论之后,包括研究内容、研究步骤、诗歌注释与经文注释的异同、当代读者的阅读需求以及论文框架等内容的方案便基本确定,并由她进一步写出详细的提纲。为了更好地了解当代读者对古代诗歌注释的阅读需求,我们还针对不同年龄层次的当代读者进行了调查,并由李红霞征求心理学研究者的意见,设计了一份调查表。记得浙江大学文学院的方一新教授等人,就帮助我们在他的青年学生中做过调查;陕西省诗词学会的许多老年会员,也曾是我们的调查对象。
让我备感欣喜的是,半年后论文开题答辩时,她提交的开题报告已达四万多字。报告对李白诗歌注释的概况、诗歌注释的发展及研究现状等问题梳理得十分细致,论文的框架已经基本成型。更让我惊讶的是,在这么短的时间内,她基本完成了对王琦辑注的注释条目的收集与整理,对辑注的内容和特点也有了初步总结。由此可见,这位女博士的晨夕苦读之辛劳,日夜探索之殷勤。
李红霞,女,1976年生,河北省滦南县人,现为邯郫学院地方文化研究院副教授,博士,主要从事训诂学、文字学、国学经典等相关的教学和研究工作,尤其关注诗歌注释及汉字构形领域的研究。近年来出版《注释学与诗文注释研究》《许慎》《唐代司空曙、刘言史诗歌注释与研究》(合着)等着作,主编《国学经典选读》教材,在《陕西师范大学学报》《古籍整理研究学刊》等刊物发表学术论文多篇。
绪论
一 诗文注释研究
二 王琦与李白诗文集注
三 《<李太白全集>辑注》注释研究的价值
第一章 《<李太白全集>辑注》的注释内容(上)
——基础性注释
第一节辨明字词形体关系
一 辨明字词形体关系的内容
二 辨明字词形体关系的特点
三 辨明字词形体关系的不足
第二节解释语意
一 解释语词意义
二 解释句意
三 发明章旨
第三节解释语法和修辞
一 解释虚词
二 解释句法
三 说明修辞
四 解释语法和修辞的不足
第二章 《<李太白全集>辑注》的注释内容(中)——解释名物典制
第一节解释地理名物
一 解释山川泉石
二 解释郡国州县
三 解释建筑名胜
第二节解释人物
一 解释历史人物
二 解释现实人物
三 解释神话传说人物
第三节解释动植物
一 以解释基本信息为主
二 重视增广异名和考察得名缘由
三 信息择取繁简适度
第四节解释典制风俗及其他
一 解释职官制度
二 解释风俗文化
三 解释自然天象
四 解释器物
第五节解释名物典制的变称
一 直接解释通行之名
二 以通行之名释义并考察变称缘由
三 详释变称名物特征
第六节解释名物典制的特点和不足
一 所释内容与诗文用意关系密切
二 以作者时代的信息为中心释义
三 重视解释文化信息
四 解释名物典制的不足
……
第三章 《<李太白全集>辑注》的注释内容(下)——文学性注释
第四章 《<李太白全集>辑注》的注释体式和方法
第五章 《<李太白全集>辑注》的注释成就和不足
第六章 附论——《<李太白全集>辑注》的校勘
参考文献