悲惨世界(上中下 套装三册) 常青藤名家名译第四辑
定 价:98 元
《悲惨世界》的主人公冉阿让是个服刑十九年的苦役犯。出狱后,他受到主教的感化,决心从善。他远走异地,化名马德兰,成为巨富后,广施仁爱,后被任命为市长。他接济女工芳汀和孤女珂塞特。冉阿让的一生,在苦难中挣扎,却有着舍己为人的情操,雨果用冉阿让这个形象为人类的生存困境指出了一条出路。
小说集中反映了雨果的人道主义思想,饱含了雨果对于人类苦难命运的关心和对未来坚定不移的信念,具有震撼人心的艺术感染力。
☆《悲惨世界》出现在世界不同机构开列的\"世界十大名著\"榜单上,在某些榜单上位列十大名著之首。
☆《悲惨世界》是人称\"法国的莎士比亚\"的大作家雨果的一部《奥德赛》式的伟大史诗,一部悲天悯人、充满人道主义精神的不朽之作。
☆《悲惨世界》被誉为\"人类苦难的百科全书\"和\"人性向善的精神史诗\",是世界文学史上现实主义与浪漫主义相结合的典范。在内容上的丰厚、深广与复杂而言,它无疑在雨果数量众多的作品中居于首位。
☆我国法语翻译大家李玉民先生的这个译本,语言新颖独特,译名贴合原著,充满了奇思妙想,加之插入原版经典插图,无疑对这部名著的引介起到了锦上添花的功用。
☆关注读者健康,采用绿色环保的大豆油墨印刷,选购时请认准封底绿色环保标志。
维克多·雨果(1802-1885),19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制\"恶\"。他的创作期长达60年以上,作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。其代表作是:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》等长篇小说。
译者简介
李玉民,当代著名的翻译家,从事法国文学作品翻译30余年,译著60余种,译文超过2000万字,其中有半数作品是国内首译。李玉民的\"译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统\"(柳鸣九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景。主要译著:小说有雨果的《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》《基督山恩仇记》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》,阿波利奈尔的《烧酒集》《图画诗集》等。还曾编选、主编过多部作品。他编选主译的《缪塞精选集》获2000年国家图书奖,他翻译的《上学的烦恼》荣获2010年\"傅雷翻译奖\"。
作者序
第一部芳汀
第一卷正义者
第二卷沉沦
第三卷1817年
第四卷寄放,有时便是断送
第五卷下坡路
第六卷沙威
第七卷尚马秋案件
第八卷祸及
第二部珂赛特
第一卷滑铁卢
第二卷洛里翁战舰
第三卷履行对死者的诺言
第四卷戈尔博老屋
第五卷夜猎狗群寂无声
第六卷小皮克普斯
第七卷题外话
第八卷墓地来者不拒
第三部马吕斯
第一卷从其原子看巴黎
第二卷大绅士
第三卷外祖父和外孙子
第四卷ABC朋友会
第五卷苦难的妙处
第六卷双星会
第七卷咪老板
第八卷穷坏人
第四部普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗
第一卷几页历史
第二卷爱波妮
第三卷普吕梅街的宅院
第四卷人助也许是天助
第五卷结局不像开端
第七卷小伽弗洛什
第七卷黑话
第八卷销魂和忧伤
第九卷他们去哪里
第十卷1832年6月5日
第十一卷原子同风暴称兄道弟
第十二卷科林斯
第十三卷马吕斯走进黑暗
第十四卷绝望的壮举
第十五卷武人街
第五部冉阿让
第一卷四堵墙中的战争
第二卷利维坦的肚肠
第三卷出污泥而不染
第四卷沙威出了轨
第五卷祖孙俩
第六卷不眠之夜
第七卷最后一口苦酒
第八卷人生苦短暮晚时
第九卷最终的黑暗,最终的曙光