汉斯·克里斯蒂安·安徒生(1805-1875),出生在丹麦中部的小城欧登塞。父亲是鞋匠,母亲是洗衣妇。他家境贫寒,却十分喜爱读书。他十四岁去了哥本哈根,学歌学舞。1835年发表了自传体式长篇小说《即兴诗人》,同年出版了第,一部童话集《讲给孩子们昕的故事》。1840年至1857年,他先后游历了欧洲、小亚细亚和非洲,写了不少游记。
安徒生的主要作品有《卖火柴的小女孩》、《皇帝的新装》、《海的女儿》、《丑小鸭》等。他的作品已被泽成一百多种语言,受到各国读者的喜爱。
《典藏书架:安徒生童话》:
当雨下得稍微小一些时,甲虫使劲眨眨眼睛,把里面的水挤出来,随后,他看见一件白色的东西。那是一块等着漂白的亚麻布。他吃力地爬过去,藏身在潮湿的布褶里。躺在这里当然远远不如温暖的马厩里舒适,但是既然没有更好的去处,他也只好在这儿将就上一天一夜,因为雨一直在持续地下着。临近黎明时,甲虫从布褶里爬了出来。他的脾气因为天气变得非常坏。
两只青蛙蹲在亚麻布上,他们的眼睛里闪动着快乐的光芒。
“多么好的天气啊!”其中一个呱呱地说,“真是爽极了!亚麻布里蓄满了水就更好了,一想到游泳我的届腿都激动得直颤抖。”
“我倒很想知道,”第二只青蛙说,“那只飞到过外国的燕子是否在长途跋涉中遇到过比这更好的天气?这种湿润多么美妙啊!简直同躺在湿湿的水沟里一样舒服。如果谁不能欣赏这种湿润,他一定也不爱自己的祖国。”
“你们一定没有到过皇家的马厩吧?”甲虫在一边搭上了腔,“那里的潮湿才是既温暖又清爽呢,那才是真正适合我的气候;只可惜我没法在旅途中随身带上它。难道在你们的花园里连一个像样点的、让我这种有身份的人士暂时歇脚的粪堆都没有吗?”
但是两只青蛙听不明白甲虫的意思,或者是根本就不想明白。
“一个问题我从来不提两遍。”甲虫说。实际上他的这个问题已经提了三遍,还是没有人搭理他。
他只好讪讪地走了,结果没走出多远就撞在一个破瓦片上,甲虫自然认为这个破瓦片待得不是地方,但是既然它在那儿,用它来遮风挡雨也还是蛮不错的。在这个破瓦片下面住着几窝小蜈蚣。他们并不要求住房宽敞,够住就行了。那些雌蜈蚣特别富于母爱,每个妈妈都认为自己的孩子是全世界最漂亮、最聪明的宅宅。
“我的儿子已经订婚了,”一位母亲骄傲地说,“心肝儿,我天真的孩子!他最大的心愿就是某天能够钻到一位牧师的耳朵里去。这是多么天真可爱的想法啊!现在订了婚就可以稳定下来了。对于一个做母亲的来说,这就是很欣慰的了。”
“我的儿子,”另外一位母亲接着说,“刚从卵胎里出来就开始他的旅行了,总是生机勃勃,精神百倍,都快要把触角甩掉了。做母亲的看着能不高兴吗?甲虫先生,您说是不是呢?”她已经从陌生客人的外观上猜出他是谁了。
“我非常同意二位的观点。”甲虫说。于是,母亲们忙不迭地把甲虫让进屋里去,也就是说,甲虫能往瓦片下钻多少就钻多少。
“现在,也请您来瞧瞧我的这些小乖乖吧,”第三位母亲和第四位母亲齐声说,“他们是多么可爱的小东西们啊!每个都非常好玩。从来都不捣蛋,除非哪里不舒服了。这在他们这个年龄段也是常有的事。”
就这样,每个母亲都在谈论着自己的那些孩子。那群小东西们也不闲着,一边吵吵着,一边用尾巴上的钳子去夹甲虫的胡须。
“他们总是一刻都闲不住,这些小坏蛋!”妈妈们假装训斥孩子,可是脸上做母亲的骄傲之情却难以掩饰,显然甲虫已经腻烦了这一切,便向她们打听这里离最近的粪堆还有多远。
“在这个广阔的世界的尽头吧,也就是说沟的另一边,”一个蜈蚣回答道,“我的孩子可别跑得那么远,不然我得担心死。”
“但是现在我就要走那么远哩。”甲虫说。然后他就起程了,也没有和蜈蚣正式告别。他认为这样很潇洒。
甲虫在沟边遇到几个同类——也就是另外几只甲虫。
……