《巴金读书与做人》内容简介:从童稚之龄到晚年,巴金对书的钟爱之情一直未衰。他有见书就读的习惯,“喜欢翻看杂志”,“爱读传记和回忆录”,但他却从不迷信书本,主张独立思考。正是在广泛阅读和勤奋思索中,才使巴金在文学创作领域得以纵横驰骋。“我挖别人的疮,也挖自己的疮……在总结十年经验的时候,我冷静地想:不能把一切都推在‘四人帮’身上。我自己承认过‘四人帮’的权威,低头屈膝,甘心任他们宰割,难道我就没有责任!难道别的许多人就没有责任!不管怎样,我要写出我的总结。”精选巴金先生关于读书、做人的佳作,重温一代大师的非凡智慧。
巴金,1904年—2005年,原名李尧棠,字芾甘,20世纪中国杰出的文学大师,是“五四”新文化运动以来最有影响的作家之一,被读者们称为“时代的良心”,曾荣获但丁文学奖等多种国际奖项。1927年初,巴金赴法国留学,写成了处女作中篇小说《灭亡》,发表时始用笔名“巴金”。1928年,他回到上海,从事创作和翻译。此后,创作了代表作长篇小说“激流三部曲”(《家》《春》《秋》),“爱情的三部曲”(《雾》《雨》《电》)等,出版了《复仇》《将军》《神·鬼·人》等短篇小说集和《海行杂记》《忆》《短简》等散文集。新中国成立后,巴金笔耕不辍。1962年出版的《巴金文集》(14卷)收入了其新中国成立前的作品。进入耄耋之年,巴金先生还写出了《随想录》等富于哲理的巨著。在七十多年的创作生涯中,巴金共有一千万字的著作和数百万字的译著。其著作先后被译成二十多种文字,在海内外广为流传。2003年,国务院授予他“人民作家”的荣誉称号。
第一部分读书
《我底自传》译本代序
《夜未央》小引
信仰与活动
《面包与自由》前记
克鲁泡特金的《伦理学》之解说
《黑暗之势力》之考察
关于《复活》
《论语》的功劳
读书杂记(四则)
几段不恭敬的话
“在门槛上”
我们还需要契诃夫
燃烧的心
永远属于人民的两部巨著
《父与子》(新版)后记
《往事与随想》后记(一)
谈《家》
谈《寒夜》
谈我的短篇小说
谈我的“散文”
我的“仓库”
多印几本西方文学名著
《巴金译文全集》第六卷代跋
第二部分做人
我的几个先生
死
醉
路
生
做一个战士
悼范兄
怎样做人及其它
纪念一个善良的友人
怀陆圣泉
再谈探索
再论说真话
没什么可怕的了
十年一梦
怀念鲁迅先生
“鹰的歌”
怀念马宗融大哥
二论讲真话
未来(说真话之五)
解剖自己
思路
愿化泥土
掏一把出来
怀念一位教育家
保持自己的本来面目
“再认识托尔斯泰”?
再说知识分子
怀念从文
我翻译王尔德童话也是为了学习,不过这是学习做人。我最爱的是王尔德的《快乐王子》。冬天来了,快乐王子的塑像“站得高,看得远”,什么地方什么人生活困难,他都看在眼里,他要求在他身上栖息的即将飞往南方的小燕子把他身上的宝贝取下来送给那些需要帮助的人,直到身上有价值的东西分散干净,小燕子也冻死在他脚下。
王尔德是有名的美学家。他那几篇童话有独特的风格,充满美丽的辞藻。快乐王子心碎而死,又被请进天堂,在为文与为人两方面,我都没有条件学习。因此拖到四二年我才拿起笔碰一碰王尔德的童话。我一个人在去成都的旅途中,身边只带了一本“王尔德”。我在当时发表的《旅途杂记》中写着“因为爱惜明媚的眼光,我还翻译了王尔德的一篇题作《自私的巨人》的童话,那一年我还在重庆翻译了《快乐王子》。”什么事都怕开头,一开头就会接下去。虽然以后我把书放回书架,但是两个人物一直拴住我。为了巨人和王子,我又把“王尔德”放在身边。