《伊索寓言》是孩子们接触的童话之一。故事中的角色大都是像人一样能思考、说话和行动的动物,借以讽刺人间百态。故事通过描写富者与贫者,善者与恶者,强者与弱者,来讥讽人类社会中的各种荒唐事。《伊索寓言》故事短小精悍,情景设置准确,教育意义传达明确。故事结尾的总结性语句虽然简短朴实,但当我们处在人生中需要做出重要决定的关头时,却是充满大智慧的名言警句。就其能为读者带去共鸣和反省这一点而言,其价值和魅力都是无可估量的。
阅读使人心静,使人聪慧,使人愉悦,优秀的文学作品更是如此。正如英国散文家、哲学家培根曾说过的那样:“读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。”而每一个人,无论年龄大小,工作如何,最应该读的就是文学作品。每一位读过文学作品的读者都不难发现,文学作品的作用是潜移默化的。它不是在说教,也不是在宣传,而是像一杯淡淡的清茶滋润着我们的内心,像一双温暖的手抚摸和慰藉着我们的心灵。我们在无意识中与作品中的主人公一起欢笑,一起悲伤,一起经历,一起感悟。在这样的一个过程中,文学作品给予了我们独特的审美体验,让我们领悟到了生命和生活的意义,懂得了什么是爱,什么是善,什么是恶。
文学是人性和社会的一面镜子,又是滋养人类心灵的沃土,优秀的文学作品能给人以思想的启迪和审美的愉悦,无论哪个年代,阅读文学作品的人都不会孤独,而一些经典名著更是人类不可或缺的精神食粮。
“亲亲经典”系列丛书共计50 册,是相应作品的简写版本,汇集了最为经典的世界名著,涵盖英国、法国、德国、美国、丹麦等国家知名作家的作品,体裁涉及小说、童话、神话、寓言等。通过阅读这套丛书,读者不仅可以了解故事情节,更重要的是可以学习英语这门语言,帮助读者扩大词汇量,巩固英语语法,形成英语语感。通过阅读,读者一方面可以感受书中的情节美、人物形象美以及语言艺术美,提高文学素养,同时还能提高英语的表达能力,丰富英语文化知识。当然,对有些读者来说,在阅读过程中有时会遇到一些不懂的词汇或句子,而本套丛书恰恰给出了具有针对性的注释,并提供了全书的中文译文,这样就帮助读者克服了由词汇或句子理解困难带来的“受挫感”,相信读者朋友定会愉快地将文学欣赏与英语学习有效地结合在一起。
本套丛书几乎涵盖了世界文学中最为经典的作品,改写恰到好处,注释清晰,译文流畅。作为一名在高校从事教学工作二十余年的英语教师,笔者愿意热情地向读者朋友推荐这套丛书,相信广大英语爱好者定能从中受益。
前言
《安徒生童话》《绿野仙踪》《呼啸山庄》《格列佛游记》《简?爱》《老人与海》……这些经典名著像一道绚丽的彩虹,装点着我们成长的天空。故事里有感动、有神秘、有鼓舞、有悲伤、有欢乐……而现在,我们可以用英语再次回味这些传世之作。通过阅读那些曾经让我们激动不已的英文名著,体会那份用母语所不能感受的别样趣味和感动,实现提升英语水平的愿望。
“亲亲经典”系列丛书不同于以往的系列名著,它最大限度地维持原著的风格,让读者可以沉浸在阅读小说的感动中。而且,它脱离了英汉对照模式,将中文翻译放在最后,能让读者自主地理解故事内容。同时,本套丛书配有发音地道、感情丰富的朗读音频,让读者深切地体验到视觉和听觉的感动,同时,获得最佳的学习效果。
让我们跟随“亲亲经典”系列丛书,再次品味经典的世界名著,获得心灵的片刻闲适,沉浸在英文小说带给我们的感动中吧!
Story 01 The Tortoise and the Ducks
Story 02 The Frogs and the Ox
Story 03 The Dog, the Cock, and the Fox
Story 04 Belling the Cat
Story 05 Hercules and the Farmer
Story 06 The Fox and the Grapes
Story 07 The Bundle of Sticks
Story 08 The Wolf and the Crane
Story 09 The Ass and His Driver
Story 10 The Oxen and the Wheels
Story 11 The Sheep and the Pig
Story 12 The Travelers and the Purse
Story 13 The Oak and the Reeds
Story 14 The Rat and the Elephant
Story 15 The Ass and the Load of Salt
Story 16 The Lion and the Mosquito
Story 17 The Ass, the Fox, and the Lion
Story 18 The Monkey and the Dolphin
Story 19 The Fox and the Stork
Story 20 The Travelers and the Sea
Story 21 The Mice and the Weasels
Story 22 The Lion and the Ass
Story 23 The Bear and the Bees
Story 24 The Ass and the Grasshoppers
Story 25 The Fox and the Goat
Story 26 The Cat, the Cock, and the Young Mouse
Story 27 The Peacock and the Crane
Story 28 The Farmer and His Sons
Story 29 The Two Pots
Story 30 The Spendthrift and the Swallow
Story 31 The Monkey and the Cat
Story 32 The Cat and the Fox
Story 33 The Astrologer
Story 34 Mercury and the Woodman
Story 35 The Frog and the Mouse
Story 36 The Serpent and the Eagle
Story 37 The Eagle and the Beetle
Story 38 The Ass and the Lap Dog
Story 39 The Milkmaid and Her Pail
Story 40 The Miser
Story 41 The Wolf and the House Dog
Story 42 The Bat and the Weasels
Story 43 The Fox Without a Tail
Story 44 The Rose and the Butterf ly
Story 45 Two Travelers and a Bear
Story 46 The Mother and the Wolf
Story 47 The Eagle and the Kite
Story 48 The Animals and the Plague
Story 49 The Shepherd and the Lion
Story 50 The Fox and the Monkey
故事一 乌龟与鸭子
故事二 青蛙与牛
故事三 狗、公鸡和狐狸
故事四 给猫系铃铛
故事五 赫拉克勒斯与农夫
故事六 狐狸与葡萄
故事七 一束筷子
故事八 狼与鹤
故事九 驴子与驴夫
故事十 牛与车轮
故事十一 羊与猪
故事十二 旅行者与钱包
故事十三 橡树与芦苇
故事十四 老鼠与大象
故事十五 驴子和一车盐
故事十六 狮子与蚊子
故事十七 驴子、狐狸与狮子
故事十八 猴子与海豚
故事十九 狐狸与鹳
故事二十 旅行者与大海
故事二十一 老鼠与黄鼠狼
故事二十二 狮子和驴子
故事二十三 熊与蜜蜂 174
故事二十四 驴子与蝗虫 174
故事二十五 狐狸与山羊 175
故事二十六 猫、公鸡与小老鼠 176
故事二十七 孔雀与鹤 177
故事二十八 农夫与儿子们 178
故事二十九 两口锅 179
故事三十 浪子与燕子 180
故事三十一 猴子与猫 180
故事三十二 猫与狐狸 181
故事三十三 占星家的故事 182
故事三十四 墨丘利神和樵夫 183
故事三十五 青蛙与老鼠 184
故事三十六 蛇与鹰 185
故事三十七 鹰与屎壳郎 186
故事三十八 驴子和宠物狗 187
故事三十九 挤奶女工和她的桶 188
故事四十 守财奴的故事 189
故事四十一 狼与家犬 190
故事四十二 蝙蝠与黄鼠狼 191
故事四十三 没有尾巴的狐狸 192
故事四十四 玫瑰与蝴蝶 193
故事四十五 两个旅行者与一只熊 194
故事四十六 母亲与狼 195
故事四十七 鹰与鸢 196
故事四十八 动物与瘟疫 196
故事四十九 牧羊人与狮子 198
故事五十 狐狸与猴子 199