关于我们
新书资讯
新书推荐

巴黎的忧郁(法国文化部“文艺骑士”勋章获得者胡小跃翻译;兰波、芥川龙之介、太宰治、艾略特一致推崇)

巴黎的忧郁(法国文化部“文艺骑士”勋章获得者胡小跃翻译;兰波、芥川龙之介、太宰治、艾略特一致推崇)

定  价:39 元

  • 作者:波德莱尔, 胡小跃 编
  • 出版时间:2016/12/1
  • ISBN:9787210088059
  • 出 版 社:江西人民出版社
  • 中图法分类:I565.25 
  • 页码:
  • 纸张:胶版纸
  • 版次:1
  • 开本:16开
  • 商品库位:
9
7
0
8
8
7
8
2
0
1
5
0
9
《巴黎的忧郁》收录了波德莱尔五部散文诗著作,包括《巴黎的忧郁》50篇、《杂诗集》25篇、《赤裸的心》70篇、《可怜的比利时》33篇、《比利时讽刺集》22篇。由法国文化部文艺骑士勋章获得者胡小跃翻译并撰写导读。关于巴黎、街头、情欲、不满、毁灭……忧郁的基调、愤世嫉俗的悲观主义情绪笼罩全书,它渺小而孤独,恰似我不可救药的人生。

在欧美各国,波德莱尔被推崇为法国文学史*重要的诗人,尤其是自20世纪以来,波德莱尔受到了各国文学界和学术界越来越广泛的重视,T.S.艾略特表示,波德莱尔是现代所有国家中诗人的楷模。作为法国象征派诗歌先驱、现代派文学奠基者,波德莱尔文风深深影响了兰波、芥川龙之介、太宰治等,兰波表示波德莱尔是一位真正的上帝,芥川写下名句人生不如一行波德莱尔,太宰治那句生而为人,对不起,更是深得波德莱尔真传。

波德莱尔在巴黎街头漫步,记录了自己的所见所闻所思以及幻想:他看见孤独的老妪想跟婴儿亲热,却吓得婴儿大哭大叫;两个穷孩子为一块面包而争得你死我活;波德莱尔看到一个欢乐与痛苦对立的巴黎,所以他借驴子与人的故事辛辣地讽刺那种奴颜婢膝的民族性;他与这个城市格格不入,在这个城市中处处感到孤独,我没有父亲,没有母亲,没有姐妹,也没有兄弟。他像公园中的一尊雕像,没有爱情,也没有友谊,孤独而伤心。他想离开这个城市,到那个宁静、梦幻般美丽的理想乐土上去,到充满了哀伤的歌声、拥挤着各民族的壮汉……停泊着许多船只的港口去,到一块富饶、美丽、充满希望的陆地上去,哪儿都行,只要在这个世界以外……

波德莱尔发现了现代都市人独有的疏离感。19世纪的巴黎已是发达资本主义大都市,人们每天遭遇这么多人,彼此只照面而并不攀谈,彼此不了解对方,而又必须安然无恙地相处在一起。 出身优越的波德莱尔,以冷眼和放浪对抗群体堕落,在都市妓女、流浪者、拾垃圾者那里,找到了微妙的亲近感。
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容