关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 全部 分类索引
-
-
-
汉语文化语用学(第三版)
- 钱冠连/2020-4-1/清华大学出版社
《汉语文化语用学》是国内外首部以汉语文化为背景的语用学专著,其构建体系与以英语文化为背景的语用学同中有异。主要内容有:语境干涉、附着于人的符号束的参与、智力干涉、语用原则与策略、语用的体现关系、宽式语用学以及语用学也可以称为“人文网络言语学”。本版主要对“语用学的哲学渊源”这部分内容进行了更详尽地讲解;同时,对上一版的文字和排版作了细微的修正和调整。主要读者对象为高校外语专业与中文专业本科生、硕士生、博士生等。
-
定价:¥98 ISBN:9787302551782
-
-
风险投资经典案例解析
- 李开秀/2020-4-1/重庆大学出版社
风险投资通过资金支持创业企业突破融资瓶颈,通过参与管理、市场开拓、战略规划等增值服务助力创业企业跨跃成长陷阱。正是由于风险投资包括天使投资的大力支持,我国才出现了一批诸如阿里巴巴、大族激光等优秀科技企业。《风险投资经典案例解析》将通过对Yahoo、阿里巴巴、博客网等风险投资领域的经典案例进行解析,让读者在思考分析案例的情景下,结合案例点评更好地理解相关理论。
《风险投资经典案例解析》可作为高等院校创业教育的教材,也可作为风险投资从业人员或创业人员的参考用书。
-
定价:¥39 ISBN:9787568920469
-
-
导读维特根斯坦《哲学研究》
- 万美文/2020-4-1/重庆大学出版社
本书是对《哲学研究》这部经典哲学著作的导读,其章节安排完全对应于《哲学研究》的结构,作者对维特根斯坦的论述思路做了细致地剖析,提示了各个章节的重点段落,并一一做了深入浅出地阐发。作者希望读者不要盲目顺从于维特根斯坦的哲学观点或按照他所提议的方式去做哲学,而是要与这些观点做批判性的交锋,努力地区别和提取他对我们的哲学知识做出贡献的理论,而这才是我们接触这部著作应该有的态度。
-
定价:¥38 ISBN:9787568918756
-
-
如何做好政策研究:讲证据、得人心、负责任
- 李学斌、邹宇春、周晓春、熊杰/2020-4-1/重庆大学出版社
本书的主题是指导政策研究如何进行,书中描述了如何界定政策研究问题以便可以将证据运用其中,如何发现并合成现存证据,如何生产出需要的新证据,如何做出没有负面影响又能够解决政策难题的、各方均可以接受的建议,如何用改变思维的方式来描述证据和建议。政策对人们社会生活的影响力越来越大,迫切需要基于证据的负责任的政策研究,来为科学决策奠定基础。本书用航程路线作比喻,为如何进行循证政策研究提供了可具操作性的步骤和行动流程,应用性强、可操作性强,为学者们开展政策研究提供了行动指南。
-
定价:¥32 ISBN:9787568918664
-
-
立体构成
- 汪顺锋/2020-4-1/重庆大学出版社
本教材主要分为三个单元。单元是立体构成基础知识部分,讲授立体构成的起源发展、课程特点、学习的意义和作用、立体构成作业的材料和工具、立体构成的形式美法则等。第二单元是立体构成造型训练部分,为全书重点,详细讲授半立体构成、而材构成、线材构成、块材构成的基本构成方法,要求学生通过大量练习获得基本的立体造型能力,从而使学生能够灵活运用所学知识进行综合材料构成设计、仿生综合构成设计、主题综合构成设计,对学生的立体造型能力提出高的要求。第三单元重点在于专业设计实践,要求学生完成与其自身专业相关的立体造型设汁
-
定价:¥48 ISBN:9787568917827
-
-
-
-
英汉翻译基础
- 张云/2020-4-1/四川大学出版社
《英汉翻译基础》着眼于翻译的科学属性和技能属性,将文体学、语义学、对比语言学、认知语言学、语用学、修辞学、心理学、跨文化交际等学科的知识应用到翻译实践上来,提升翻译理论的可操作性,从翻译的过程、翻译的标准、词汇翻译、句法翻译、描写/叙述文体、论说文体、应用文体、新闻文体、旅游文体、广告文体、科技文体的翻译等方面,从系统、条理的角度审视翻译问题,科学归纳、解决翻译过程中可能出现的具体问题。
-
定价:¥59 ISBN:9787569034707
-
|