本书为考研英语写作复习备考书籍,适用于备考2025年考研英语一、二的学生。本书以考研英语大纲要求和真题为导向,总结了考研英语写作的通用模板和万能表达方法,模板精炼地道,高阶范文文采斐然,适合各层次考生。图书从审题要点、写作格式、谋篇布局指导,到对不同文体的典范写作方案,给出了一套考研英语写作高分备考方法。此外,本书对不
本书通过对大学英语学习的历史与发展、当前面临的主要挑战以及大学生英语水平现状的深入分析,揭示了英语学习中的常见问题及其解决对策。本书的目的是帮助英语教师、教育管理者以及研究人员更好地理解和应对大学英语教学中的各种挑战,促进英语教学的改革与创新,提高教学效果与质量。
《专四词汇词根+联想记忆法乱序便携版》是“词根联想”记忆法系列词汇书之一。该书对《专四词汇词根+联想记忆法乱序版》进行了精简和压缩,词汇量不变,但开本更小巧、轻薄,便于读者随身携带,在冲刺阶段进行词汇复习。本书结合考试从英语专业教学大纲中收录了基础高频词、重点核心词、大纲认知词和基础简单词,对要求考生熟练掌握的基础高频
本书以“跨文化交际”这一角度为切入点,分析了我国现阶段高校英语的教学现状,并结合培养大学生跨文化交际的意义,提出基于跨文化交际的大学英语教学模式,以期能为更多优秀国际型人才的培养提供参考。内容包括:文化与跨文化交际概述、翻译理论概述、英语翻译教学概述、当代英语翻译的改革与发展、高校英语翻译教学存在的问题及发展思路、高校
本书是一本研究英汉文化翻译的学术性著作。本书基于文化与翻译的关系、中西文化差异对英汉翻译的影响以及文化翻译的原则与策略,重点论述了英汉社交文化翻译、自然文化翻译、习俗文化翻译问题。之后,本书将视角转向分析汉英翻译相关问题,介绍了汉译英中的文化空缺现象以及处理对策,并结合具体的实例研究了中国典籍、诗词曲赋、散文小说、琴棋
本书是一本研究英汉语言对比与翻译的书,分为六章。第一章为英汉语言对比概述,主要讲述了英汉语言的起源与发展、英汉语言对比的起源与发展、英汉语言在发展中的特点及其对比、英汉语言对比研究的方法与步骤以及英汉语言文化与思维的差异分析;第二章为英汉词汇的对比及翻译,分别从英汉词汇特征对比、认知语言角度下的英汉词汇对比、跨文化背景
“读懂当代中国”是外国语言文学类专业“三进”教学的重要内容,也是“新基建”精神下外国语言文学类专业教材建设的题中之义。本系列教材共四册,每册8个单元,每个单元设计话题一致的A、B两篇文章。文章A用于课堂教学,按知识、能力、素养三个维度进行编排;文章B用于学生练习,体现问题导向、注重思辨能力的提升。四册教材的难度逐渐提升
本书根据最新《全国大学生六级考试大纲》,汇总了大学英语六级考试最新5个考季的真题试卷,排版形式与考场真题接近,还原考试现场。每套试题后面附有标准答案和详细的试题分析。分析部分不仅对所选答案进行了详细的分析,还附有全文翻译。目的是让考生通过本套试题熟悉考试状态,把控做题速度,从而调整自己的做题策略,以期在考场中能够全心投
本书汇总了大学英语四级考试最新的5套真题试卷,每套试题后面附有标准答案和详细的试题分析。分析部分不仅对所选答案进行了详细的分析,还附有全文翻译。目的是让考生对历次的考试题目有个正确完整的把握,同时也起到练习的作用。同时,本书中的词义简明易懂、重点突出,配有常考的短语及搭配,缩短考生自行总结考点的时间,快速完成自学。以乱