本书为学术专著。金元医籍不仅是研究医学的重要文献,也是汉语词汇史研究的重要语料,尤其是医籍文献中口语性的语料,具有汉语史研究的重要价值。本书以现代语言学理论为指导,采用归纳分析、数据统计、文献互证等方法,同时运用共时对比和历时比较相结合、医理与文理相结合、语言与文化相结合等方法。根据研究对象,综合使用各种研究方法,以全
应用文又称为实用文,是为实用而作之文。本书共分八章,主要编著了比较常用的日常类、事务类、公文类、礼仪类、宣传类、经济类、法律类等应用文写作文体,除第一章外,每节由基础知识、范文实操、实操技巧、实操拓展四个板块组成。本书具有实践性强、综合性强、理实一体的特点,强调应用、实用、适用,满足不同年龄结构、文化层次、学习群体劳动
本书是十三五职业教育国家规划教材修订版。本书遵循人的发展和职业准备课程理念,落实立德树人根本任务,围绕高素质技术技能人才培养目标,突破文体写作的学科结构和知识体系,在全国较早地体现了基于职业活动导向的项目化课程,凸显了应用写作课程融入学生未来职场生活,促进学生可持续发展的教改思路。在体例设计上,本书以项目为引导,通过项
本书稿是研究海外暨港台华文写作的论文集。作者主要研究的是沿着海上及陆上丝绸之路从中国大陆走出去,如今生活在海外和中国港台地区的华文作家的文学作品,发掘这些华文作家通过其华文书写表现出的其内心深处对祖国的依恋,其作品自然流露的回望故土家园和中华文化的生命追
本书由语言文字应用研究所研究员张书岩主编,收入《通用规范汉字表》中有简化字、繁体字、正体字、异体字对照内容的单字头3000余组。字头后依据《通用规范汉字表》附列对应的繁体字和异体字;同一读音的字如有简繁体字非一一对应关系,或有正异体字非一一对应关系等情况的,分立字头。本书依据普通话语音系统,用汉语拼音字母注音,异读字的
本书以文学古籍刊行社1956年排印本《古文观止》(据映雪堂本排印)为底本,译注者用有关史书或别集校勘,择善而从,不出校记。同时,将原书前四卷中史料内容较强、缺乏散文美感的文章精简压缩,成为两卷;自第五卷后全部保留。入选之文多短小精彩,均是便于记诵的传世佳作。本书打破了以往此类书籍的常规模式,在原文上通篇标注拼音,省却了
精选中文经典《古文观止》名句100则,就该名句的相关语文知识,提供一篇完整而实用的介绍。文字活泼,糅合现代风格,趣味性高。包括以下板块:【名句的诞生】呈现原文,同时节录上下文,有助于理解与记忆完整段落。【完全读懂名句】难字与难词的意义解释。整段原文的白话语译。【名句的故事】名句本身的名人轶事、字词语的典故故事、历代的品
本书是翻译学专著,专门研究古代七篇完整的佛经翻译论。七篇完整的翻译论保留在汉文大藏经流传至今,是中国古代有长达764年翻译理论史的铁证,是学界必须首先承认的历史事实。本书将使中国古代翻译理论的研究有案可循,让当今译学研究有古代本土学理范式可借鉴。本书代表有史以来首次全面针对整篇翻译论的研究,并以整个中国古代翻译理论的发
本书是在类型学的视角下对明清时期的汉语焦点结构在焦点背景二分理论下用非预设性和对比性两个特征对焦点进行界定,并在此基础上将句法上的焦点结构分为三类,分别是作用于焦点的焦点结构(包括使用是、只等)、连接焦点和背景的焦点结构(包括使用就、才、倒、也等)和作用于背景的焦点结构(包括重动句、分裂结构等),并且对这些焦点结构的来