《实用大学英语视听教程2》按主题编写,共十个单元。单元内容涉及休闲时光、探索世界、求知、人与艺术、多彩文化、职业规划、商务、地球保护、志愿者、终身学习等。每一单元包含两大部分。第一部分为引入部分,由听写(Dictation)、主题讨论(Discussion)和视频观看(VideoWatching)构成。第二部分为听力实
本教材按主题编写,共八个单元。每一单元包含两大部分。第一部分为引入部分,由听写、主题讨论和视频观看构成。其中听写部分按循序渐进的原则,从句子听写逐渐过渡到短文听写。视频部分为学生提供了相关文化背景和词汇表等信息,配有选择题和简答题两种听力题型,用以检测学生对视频材料主旨和细节的把握。此外,学生还需完成和视频主题相关的写
本书由3册构成,编排上每册8个单元,主题以职业需求为导向,内容贴近学生生活,针对学生毕业后就业所需各项技能的重点语言项目进行操练。突出英语语言的“工具性”,兼顾“人文性”。本书于2020年被广东省推举参加首届全国优秀教材建设评选活动,在广东省具有一定的市场影响力。本次修订再版的重点为切实将思政元素融入各单元板块,并根据
本系列教程以《中国英语能力等级量表》为主要依据,包括英语视听说共三册、英语读写译共三册。系列教程围绕“人与自然”“人与社会”“人与自我”三个话题,难度逐层递进。本书主要特色有:第一,体现课程思政理念,充分发挥教材的点化作用;第二,参照《中国英语等级能力量表》和CEFR,GSE等能力指标,遵循一体化的设计理念,便于教师与
翻译硕士(MTI)实践报告包括口译实践报告和笔译实践报告。作为一种有别于学术学位论文的新兴报告体裁,其写作中的宏观语篇组织结构及立场使用给翻译硕士教育领域的学生乃至导师带来了一定的困扰和挑战。介于此,本研究基于语料库分析方法,对翻译硕士实践报告(包括口译和笔译)这一体裁进行两个层面上的研究,即宏观层面上研究口译实践报告
本教材1-4册以《大学英语教学指南》为指导,以教育学、心理学、语言学等学科为理论依据,以立德树人为根本任务,以培养学生的英语能力为中心,以人的全面发展为目标,针对我国大学英语教学的现状以及学生的情感和认知特点,强化和突出以下特色: 1.落实立德树人根本任务 习近平总书记指出:“人才培养一定是育人和育才相统一的过程,而育
本书根据《大学英语教学指南》和《大学英语教学大纲》对英语课程教学提出的总体要求,按照《中国英语能力等级量表》相关等级标准,为扎实训练学生英语读写译应用技能,培养学生跨文化交流能力而编写的。全书由13套训练题组成,每套题均由词汇短语训练、英汉互译训练、阅读理解训练和提示写作训练四个部分组成。词汇训练主要通过匹配、填空、选